“我意殷勤來祝壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我意殷勤來祝壽”全詩
壽曲高歌沉醉后。
壽燭榮煌。
手把金爐爇壽香。
滿斟壽酒。
我意殷勤來祝壽。
問壽如何。
壽比南山福更多。
分類: 木蘭花
作者簡介(王觀)

王觀(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江蘇如皋),北宋著名詞人。 王安石為開封府試官時,他得中科舉及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中進士。 其后,歷任大理寺丞、江都知縣等職,在任時作《揚州賦》,宋神宗閱后大喜,大加褒賞;又撰《揚州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學士凈土。
《減字木蘭花》王觀 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花》是宋代詩人王觀的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
壽星明久。
壽曲高歌沉醉后。
壽燭榮煌。
手把金爐爇壽香。
滿斟壽酒。
我意殷勤來祝壽。
問壽如何。
壽比南山福更多。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅壽星的畫面,展現了慶祝壽誕的熱鬧場景。詩人通過描述壽星的歡樂和壽誕儀式來表達對長壽和幸福的祝愿。
賞析:
這首詩詞以壽星為主題,通過形象生動的描寫,展現了慶祝壽誕的喜慶景象。詩人運用了豐富的意象來表達對長壽和幸福的祝愿。
首先,詩中提到了壽星明久,意味著壽星的光芒長久不滅,寓意長壽。然后,詩人描繪了壽曲高歌沉醉的場景,壽曲是慶祝壽誕的歌曲,表達了慶賀之情。
接下來,詩人描述了壽燭的榮耀和金爐中燃燒的壽香,壽燭代表壽星的光輝,壽香象征著壽星的祝福。滿斟壽酒則是為了慶祝壽誕,飲酒祝壽是中國傳統文化中的習俗之一。
最后兩句詩表達了詩人對壽星的祝愿,他用殷勤的心意來祝賀壽星,問壽如何,表達了對壽星長壽幸福的關切。而“壽比南山福更多”這句話則用南山作為比喻,將壽福的多寡與南山的高大相對比,表達了壽星的福壽之盛。
總體而言,這首詩詞以生動的描繪和隱喻的手法,表達了對長壽和幸福的美好祝愿,展現了慶祝壽誕的喜慶場景。
“我意殷勤來祝壽”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
shòu xīng míng jiǔ.
壽星明久。
shòu qū gāo gē chén zuì hòu.
壽曲高歌沉醉后。
shòu zhú róng huáng.
壽燭榮煌。
shǒu bà jīn lú ruò shòu xiāng.
手把金爐爇壽香。
mǎn zhēn shòu jiǔ.
滿斟壽酒。
wǒ yì yīn qín lái zhù shòu.
我意殷勤來祝壽。
wèn shòu rú hé.
問壽如何。
shòu bǐ nán shān fú gèng duō.
壽比南山福更多。
“我意殷勤來祝壽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。