• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “西樓望處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    西樓望處”出自宋代琴操的《鵲橋仙(呂使君餞會)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:xī lóu wàng chù,詩句平仄:平平仄仄。

    “西樓望處”全詩

    《鵲橋仙(呂使君餞會)》
    教來歌舞,接成桃李。
    盡是使君指似。
    如今裝就滿城春,忍便擁、雙旌歸去。
    鶯心巧囀,花心爭吐。
    無計可留君住。
    兩堤芳草一江云,早晚是、西樓望處

    分類: 祝壽 鵲橋仙

    《鵲橋仙(呂使君餞會)》琴操 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙(呂使君餞會)》是一首宋代的詩詞,作者是琴操。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    教來歌舞,接成桃李。
    盡是使君指似。
    如今裝就滿城春,
    忍便擁、雙旌歸去。
    鶯心巧囀,花心爭吐。
    無計可留君住。
    兩堤芳草一江云,
    早晚是、西樓望處。

    詩意:
    這首詩描繪了一個使君餞別會的場景。使君命令人教來歌舞,使得桃李花開一片,舞姿歌聲都像是使君的指揮一樣。如今春天裝點得整個城市都充滿了生機,但使君不得不忍痛告別,帶著雙旌回去。鶯鳥歡快地歌唱,花朵爭相綻放。沒有辦法留住使君,只能看著他離去。兩岸的芳草和江面上的云彩,無論是早上還是晚上,都是西樓望去的美景。

    賞析:
    這首詩描繪了一個春天的場景,通過歌舞、花鳥和自然景色的描繪,展現了生機勃勃的春天氣息。詩中使君的離去象征著人事的無常,強調了歲月的流轉和離別的情感。詩中使用了描繪桃李花開、鶯鳥歌唱和花朵綻放等生動的意象,使整首詩充滿了春天的活力和美好的景色。最后兩句以江上芳草和西樓望景作為結尾,使整首詩在描繪春天的歡愉之余,也滲透了一絲離別的傷感和對過往時光的留戀之情。整體上,這首詩以細膩的描寫和深情的情感表達,展示了作者對春天和人事變遷的感慨和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “西樓望處”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān lǚ shǐ jūn jiàn huì
    鵲橋仙(呂使君餞會)

    jiào lái gē wǔ, jiē chéng táo lǐ.
    教來歌舞,接成桃李。
    jìn shì shǐ jūn zhǐ shì.
    盡是使君指似。
    rú jīn zhuāng jiù mǎn chéng chūn, rěn biàn yōng shuāng jīng guī qù.
    如今裝就滿城春,忍便擁、雙旌歸去。
    yīng xīn qiǎo zhuàn, huā xīn zhēng tǔ.
    鶯心巧囀,花心爭吐。
    wú jì kě liú jūn zhù.
    無計可留君住。
    liǎng dī fāng cǎo yī jiāng yún, zǎo wǎn shì xī lóu wàng chù.
    兩堤芳草一江云,早晚是、西樓望處。

    “西樓望處”平仄韻腳

    拼音:xī lóu wàng chù
    平仄:平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “西樓望處”的相關詩句

    “西樓望處”的關聯詩句

    網友評論

    * “西樓望處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西樓望處”出自琴操的 《鵲橋仙(呂使君餞會)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品