“云外月輪波底見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云外月輪波底見”全詩
琢破琉璃閑世界,化城樓閣在虛空。
香霧鎖重重。
天共水,高下混相通。
云外月輪波底見,倚闌人在一光中。
此景與誰同。
分類: 定風波
作者簡介(仲殊)
北宋僧人、詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時游蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先后寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。
《定風波(七·金山寺化城閣)》仲殊 翻譯、賞析和詩意
《定風波(七·金山寺化城閣)》是宋代作家仲殊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南徐好,浮玉舊花宮。
琢破琉璃閑世界,化城樓閣在虛空。
香霧鎖重重。
天共水,高下混相通。
云外月輪波底見,倚闌人在一光中。
此景與誰同。
詩意:
這首詩詞描繪了一個仙境般的景象,表達了詩人對美好世界的向往和追求。詩中以南徐之地為背景,描繪了一個宮殿般的浮玉花宮。詩人通過琉璃宮殿的意象,傳達了一種超脫塵世、虛幻的感覺。在這個化城樓閣的虛空中,香霧彌漫,天空與水面相連,上下交融。在云外的月亮輪廓下,波紋悄然顯現,而站在欄桿邊的人如同融入了這一片光景之中。整首詩詞表達了詩人對純凈、美好世界的向往和追求。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的意象和修辭手法,營造出了詩人想象中的一個仙境景象。浮玉舊花宮、琉璃閑世界、化城樓閣在虛空等詞語,使讀者感受到一種超脫塵世、虛幻的美感。詩中的香霧鎖重重,給人一種朦朧的感覺,增添了詩意的神秘與浪漫。而天共水,高下混相通的描寫,展現了上下交融、一體化的景象,使讀者感受到與自然融為一體的奇妙感受。詩末的倚闌人在一光中,表達了詩人與這個美景融為一體的心境,彰顯了對美好世界的向往和渴望。
總之,這首詩詞通過豐富的意象描繪和修辭手法的運用,表達了詩人對一個超脫塵世、純凈美好世界的向往和追求。讀者在閱讀中可以感受到詩人對于美的追求和內心的寧靜與安詳。
“云外月輪波底見”全詩拼音讀音對照參考
dìng fēng bō qī jīn shān sì huà chéng gé
定風波(七·金山寺化城閣)
nán xú hǎo, fú yù jiù huā gōng.
南徐好,浮玉舊花宮。
zuó pò liú lí xián shì jiè, huà chéng lóu gé zài xū kōng.
琢破琉璃閑世界,化城樓閣在虛空。
xiāng wù suǒ chóng chóng.
香霧鎖重重。
tiān gòng shuǐ, gāo xià hùn xiāng tōng.
天共水,高下混相通。
yún wài yuè lún bō dǐ jiàn, yǐ lán rén zài yī guāng zhōng.
云外月輪波底見,倚闌人在一光中。
cǐ jǐng yǔ shuí tóng.
此景與誰同。
“云外月輪波底見”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。