“慚愧史君勸駕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慚愧史君勸駕”出自宋代王彭年的《朝中措》,
詩句共6個字,詩句拼音為:cán kuì shǐ jūn quàn jià,詩句平仄:平仄仄平仄仄。
“慚愧史君勸駕”全詩
《朝中措》
人才七澤盛三湘。
前輩敢追望。
慚愧史君勸駕,杯前重賜篇章。
雷風斷送,魚龍變化,云路蜚驤。
德意如何報稱,短歌莫寫毫芒。
前輩敢追望。
慚愧史君勸駕,杯前重賜篇章。
雷風斷送,魚龍變化,云路蜚驤。
德意如何報稱,短歌莫寫毫芒。
分類: 朝中措
《朝中措》王彭年 翻譯、賞析和詩意
朝中措
人才七澤盛三湘。
前輩敢追望。
慚愧史君勸駕,杯前重賜篇章。
雷風斷送,魚龍變化,云路蜚驤。
德意如何報稱,短歌莫寫毫芒。
中文譯文:
天下英才聚集在湖南這三個湖澤之間。
我向前輩學習敢追求。
我慚愧史君的鼓勵,才下酒前給予的賞賜篇章。
阻礙我前進的是雷雨和風暴,變幻莫測,路途艱險。
如何回報他們的德意,不要寫出短暫而耀眼的輝煌。
詩意和賞析:
這首詩以湖南為背景,描繪了湖南地域上充滿人才的景象,并表達了作者慚愧自己的才華不及前輩,但仍然努力追求,向前輩學習的心情。詩中的雷風、魚龍、云路等意象展示了人生道路的曲折和艱險,而德意的回報則凸顯了作者心懷感激和求知的態度。最后一句“短歌莫寫毫芒”表達了作者謙虛的情懷,認為短暫的成就及其耀眼的輝煌并不值得過多吹噓。整首詩筆調溫婉,用意深遠,既抒發了對湖南人才的欣賞和向往,又表達了作者對自身進步的期待和敬畏之心,是一首優秀的宋代詩作。
“慚愧史君勸駕”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò
朝中措
rén cái qī zé shèng sān xiāng.
人才七澤盛三湘。
qián bèi gǎn zhuī wàng.
前輩敢追望。
cán kuì shǐ jūn quàn jià, bēi qián zhòng cì piān zhāng.
慚愧史君勸駕,杯前重賜篇章。
léi fēng duàn sòng, yú lóng biàn huà, yún lù fēi xiāng.
雷風斷送,魚龍變化,云路蜚驤。
dé yì rú hé bào chēng, duǎn gē mò xiě háo máng.
德意如何報稱,短歌莫寫毫芒。
“慚愧史君勸駕”平仄韻腳
拼音:cán kuì shǐ jūn quàn jià
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慚愧史君勸駕”的相關詩句
“慚愧史君勸駕”的關聯詩句
網友評論
* “慚愧史君勸駕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慚愧史君勸駕”出自王彭年的 《朝中措》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。