“環宇慕洪恩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“環宇慕洪恩”全詩
鉅典備彌文。
巍巍東向開基主,七世袝神孫。
追思九閏整乾坤。
環宇慕洪恩。
從今密邇高宗室,千載事如存。
分類: 導引
《導引(孝宗皇帝神主自重華宮至太廟袝廟鼓吹導引曲)》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《導引(孝宗皇帝神主自重華宮至太廟袝廟鼓吹導引曲)》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是對其的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吾皇全力盡孝,宗廟事務充滿崇尊。經典巨著層出不窮。宏偉的東方向開創者,世世代代神圣的后裔。懷念著九閏調整天地秩序的時光。世界都向往您的宏恩。從現在開始,高宗室內緊密相連,事物延續千年如故。
詩意:
這首詩詞贊頌了宋孝宗皇帝的孝道和對祖先宗廟的崇敬之心。孝宗皇帝全力以赴地盡孝,對待宗廟事務非常崇尚和尊重。他對經典的學習不斷拓展,成就非凡。孝宗皇帝是東方宗廟的創始者,他的后裔世世代代繼承著神圣的血統。詩人懷念九閏這段調整天地秩序的時刻,世界都向往著孝宗皇帝的恩惠。從現在開始,高宗室內的人們將緊密相連,事物將長久延續。
賞析:
這首詩詞以飽滿的贊美之情描繪了宋孝宗皇帝的孝道和對宗廟的侍奉。詩人通過夸大的修辭手法,突出了皇帝的偉大地位和他對宗廟事務和經典學習的重視。以“巨著層出”形容他的學問淵博,以“開基主”形容他的崇高地位,使人不禁對他的貢獻肅然起敬。全詩寫景開闊,字里行間蘊含著對宗廟神圣的敬仰。最后一句“千載事如存”表達了事物的延續,使人對孝宗皇帝的正統血統和其他時代的中國皇帝們的無盡紀念表示敬意。整首詩詞寓意高遠,氣勢恢宏,表達了作者對于孝宗皇帝的崇敬和對中國傳統文化的頌揚。
“環宇慕洪恩”全詩拼音讀音對照參考
dǎo yǐn xiào zōng huáng dì shén zhǔ zì zhòng huá gōng zhì tài miào fù miào gǔ chuī dǎo yǐn qū
導引(孝宗皇帝神主自重華宮至太廟袝廟鼓吹導引曲)
wú huáng jìn xiào, zōng miào wù chóng zūn.
吾皇盡孝,宗廟務崇尊。
jù diǎn bèi mí wén.
鉅典備彌文。
wēi wēi dōng xiàng kāi jī zhǔ, qī shì fù shén sūn.
巍巍東向開基主,七世袝神孫。
zhuī sī jiǔ rùn zhěng qián kūn.
追思九閏整乾坤。
huán yǔ mù hóng ēn.
環宇慕洪恩。
cóng jīn mì ěr gāo zōng shì, qiān zǎi shì rú cún.
從今密邇高宗室,千載事如存。
“環宇慕洪恩”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。