• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “珠闔深關”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    珠闔深關”出自宋代林淳的《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:zhū hé shēn guān,詩句平仄:平平平平。

    “珠闔深關”全詩

    《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》
    嫣然笑粲。
    醉靨融滋春意爛。
    侍宴終宵。
    歡動簾幃酒易消。
    尊前狂客。
    驚見蕊仙新謫籍。
    珠闔深關
    丹就同歸海上山。

    分類: 木蘭花

    《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》林淳 翻譯、賞析和詩意

    《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》是一首宋代的詩詞,作者是林淳。這首詩描寫了一種嬌美、綺麗的木蘭花,表達了歡樂、喜慶的氛圍和生命的脆弱。

    詩詞的中文譯文如下:
    嫣然笑粲。
    醉靨融滋春意爛。
    侍宴終宵。
    歡動簾幃酒易消。
    尊前狂客。
    驚見蕊仙新謫籍。
    珠闔深關。
    丹就同歸海上山。

    詩意和賞析:
    《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》是一首以花為主題的詩詞。詩中描述了一朵美麗的木蘭花,以及它在宴會上散發的芬芳、醉人之香氣。詩人將木蘭花比喻為一個清秀嬌媚的女子,花香和她的笑容相得益彰,使整個宴會充滿了春意的氣息。

    詩中提到的“醉靨”指的是美人的紅顏容貌,表達了木蘭花之美嬌媚動人。此外,詩中還描繪了宴會的歡樂氛圍,以及美酒的消耗。詩人用“酒易消”來形容宴會結束后酒量銳減。

    此外,詩中還出現了“尊前狂客”的描繪,形容了宴會上熱鬧活躍的氣氛,以及出現在其中的一位熱情好客的客人。而“蕊仙新謫籍”意指一位新近被調任的仙女,仙境之中再次聞到了香味,為詩中增添了一種美妙的意象。

    最后兩句“珠闔深關,丹就同歸海上山”,則抒發了詩人的情感。將花比作珍珠,將花蕊比作江山,表達了作者對花朵的贊美之情,并表達了希冀一切美好事物可以同歸于一。

    總的來說,《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》以生動的詞語和綺麗的筆調描繪了一種美麗嬌妍的木蘭花,表達了生命的脆弱和可貴,同時賦予了詩中的花朵以深層次的意境和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “珠闔深關”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎn zì mù lán huā zhèng shàng shū xí shàng jiè qián yùn
    減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)

    yān rán xiào càn.
    嫣然笑粲。
    zuì yè róng zī chūn yì làn.
    醉靨融滋春意爛。
    shì yàn zhōng xiāo.
    侍宴終宵。
    huān dòng lián wéi jiǔ yì xiāo.
    歡動簾幃酒易消。
    zūn qián kuáng kè.
    尊前狂客。
    jīng jiàn ruǐ xiān xīn zhé jí.
    驚見蕊仙新謫籍。
    zhū hé shēn guān.
    珠闔深關。
    dān jiù tóng guī hǎi shàng shān.
    丹就同歸海上山。

    “珠闔深關”平仄韻腳

    拼音:zhū hé shēn guān
    平仄:平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “珠闔深關”的相關詩句

    “珠闔深關”的關聯詩句

    網友評論

    * “珠闔深關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“珠闔深關”出自林淳的 《減字木蘭花(鄭尚書席上借前韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品