“向玉繩低處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向玉繩低處”全詩
千里內、歡聲和氣,可融霜雪。
盛事總將椽筆記,新歌翻入梨園拍。
道古來、南國做元宵,今宵別。
燈萬碗,花千結。
星斗上,天浮月。
向玉繩低處,笙簫高發。
人物盡夸長樂郡,兒童爭慶燒燈節。
疑此身、清夢到華胥,朝金闕。
分類: 滿江紅
作者簡介(何澹)
《滿江紅(再和諸人元夕新賦)》何澹 翻譯、賞析和詩意
滿江紅(再和諸人元夕新賦)
樂禁初開,平地聳、海山清絕。
千里內、歡聲和氣,可融霜雪。
盛事總將椽筆記,新歌翻入梨園拍。
道古來、南國做元宵,今宵別。
燈萬碗,花千結。
星斗上,天浮月。
向玉繩低處,笙簫高發。
人物盡夸長樂郡,兒童爭慶燒燈節。
疑此身、清夢到華胥,朝金闕。
中文譯文:
滿江紅(再和諸人元夕新賦)
樂禁初開,舞臺平地高聳,海山清澈無塵。
千里之內,歡聲笑語匯聚成一片,能夠融化寒冷的冰雪。
盛會的一切將被記錄在梁柱上,新歌傳至梨園的演出。
古人遺徑,南國諸位定要操辦元宵,今宵與眾不同。
燈籠萬盞,花簇千朵。
星斗閃爍在上方,天空中浮動著明亮的月光。
玉繩低垂,笙簫高潮迭起。
各種人物贊美著長樂郡,孩童們熱情慶祝燒燈節。
仿佛我此時置身于美麗的華胥,擁有清夢,朝拜金闕。
詩意和賞析:
《滿江紅(再和諸人元夕新賦)》是宋代詩人何澹創作的一首詩,描繪了元夕夜晚熱鬧喜慶的場景。詩人通過細膩的描寫,將元宵節的盛況與人們的歡樂生動地展現出來。
詩中首先描述了平地上聳立的舞臺,以及清澈無塵的海山景色,給人以廣闊、明亮的感覺。接著描繪了千里之內歡聲笑語如潮般匯集,具有融化冰雪的力量。這些描寫突出了元夕節的熱鬧與歡快。
接下來詩人提到了梨園的新歌,說明元夕時興起了新的戲曲演出,讓人們更加歡樂。他還提及了古人所遺留下來的傳統,南國的人們一定要按照這些傳統來慶祝元宵節,在今晚倍加隆重。
后半部分的描寫則更加強調了元夕節的盛況。燈籠萬盞,花簇千朵,星斗閃爍在天空中,給人以璀璨奪目的視覺感受。玉繩低垂,笙簫聲高潮迭起,給人以婉轉悠揚的聽覺感受。此外,詩人還提到了人們對長樂郡的贊美,以及孩童們慶祝燒燈節的熱情。最后,詩人仿佛置身于華胥,朝拜金闕,給人以一種超凡脫俗的感受。
整首詩以豪放慷慨的筆觸,描繪了元夕節熱鬧喜慶的景象,充滿了歡樂與美好的情感。通過各種細膩的描寫,詩人成功地將元夕節的氣氛展現出來,賦予了詩詞以生動的意境與詩意。
“向玉繩低處”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng zài hé zhū rén yuán xī xīn fù
滿江紅(再和諸人元夕新賦)
lè jìn chū kāi, píng dì sǒng hǎi shān qīng jué.
樂禁初開,平地聳、海山清絕。
qiān lǐ nèi huān shēng hé qì, kě róng shuāng xuě.
千里內、歡聲和氣,可融霜雪。
shèng shì zǒng jiāng chuán bǐ jì, xīn gē fān rù lí yuán pāi.
盛事總將椽筆記,新歌翻入梨園拍。
dào gǔ lái nán guó zuò yuán xiāo, jīn xiāo bié.
道古來、南國做元宵,今宵別。
dēng wàn wǎn, huā qiān jié.
燈萬碗,花千結。
xīng dǒu shàng, tiān fú yuè.
星斗上,天浮月。
xiàng yù shéng dī chù, shēng xiāo gāo fā.
向玉繩低處,笙簫高發。
rén wù jǐn kuā cháng lè jùn, ér tóng zhēng qìng shāo dēng jié.
人物盡夸長樂郡,兒童爭慶燒燈節。
yí cǐ shēn qīng mèng dào huá xū, cháo jīn quē.
疑此身、清夢到華胥,朝金闕。
“向玉繩低處”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。