“小桃花下跨青鹿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小桃花下跨青鹿”全詩
故國風流,中興事業,都寫南山脩竹。
商顏自綠。
甚當日君王,浩歌鴻鵠。
誰識宮中,有人先定大橫卜。
簪貂更鳴佩玉。
退朝歸較晚,留傳黃屋。
雨露無邊,風云在手,宜享長生案此處缺一字福。
神京未復。
看先取鴻淘,次封函谷。
歲歲初寒,小桃花下跨青鹿。
分類: 齊天樂
《齊天樂(壽韓郡王)》李寅仲 翻譯、賞析和詩意
詩詞《齊天樂(壽韓郡王)》是宋代李寅仲創作的一首詩。該詩通過描繪閱讀古籍時的景象,來抒發對國家興盛和前途的祝愿。
詩中描述了一個閱讀古籍的場景,堂前的且全是世家朝臣,形容故國繁榮昌盛,中興之路正在不斷發展,這種景象是用南山修竹加以形容的,使得整個景象更顯得優美和奢華。提到了商顏自綠,意指宴會中的酒席色彩斑斕、華麗多彩。
詩中也有對當時君主的贊美,形容他具有英武的氣質,像歌唱的鴻鵠般的高貴和雄偉。詩人暗示自己是君王的一位親近者,而能看到宮殿中隱藏的一些秘密,如預先布下的橫卜和奢華的佩玉。
詩的后半部分則表達了對國家前途的憂慮和希望。他提到退朝的時間很晚,表明對國家事務的忠誠和勤奮。暗示自己在黃屋中收到了承擔重任的傳聞。他希望國家能有無邊的雨露、風云在掌握之中,來享受永生的福祉。但最后一句中提到缺掉了一個字的福,暗示神京(帝王的宮殿)還沒有重建完整,還有一些成就待完成。
整體上,這首詩以美麗的景物和富麗堂皇的描繪向讀者展示了一個充滿希望和祝福的國家景象。通過描寫既美麗又充滿深意的畫面,詩人表達了對國家興盛和宏偉前途的祝愿和希望。
“小桃花下跨青鹿”全詩拼音讀音對照參考
qí tiān lè shòu hán jùn wáng
齊天樂(壽韓郡王)
mā sā yuè gǔ táng qián liǔ, jìn shì shì chén qiáo mù.
摩挲閱古堂前柳,盡是世臣喬木。
gù guó fēng liú, zhōng xīng shì yè, dōu xiě nán shān xiū zhú.
故國風流,中興事業,都寫南山脩竹。
shāng yán zì lǜ.
商顏自綠。
shén dāng rì jūn wáng, hào gē hóng hú.
甚當日君王,浩歌鴻鵠。
shuí shí gōng zhōng, yǒu rén xiān dìng dà héng bo.
誰識宮中,有人先定大橫卜。
zān diāo gèng míng pèi yù.
簪貂更鳴佩玉。
tuì cháo guī jiào wǎn, liú chuán huáng wū.
退朝歸較晚,留傳黃屋。
yǔ lù wú biān, fēng yún zài shǒu, yí xiǎng cháng shēng àn cǐ chù quē yī zì fú.
雨露無邊,風云在手,宜享長生案此處缺一字福。
shén jīng wèi fù.
神京未復。
kàn xiān qǔ hóng táo, cì fēng hán gǔ.
看先取鴻淘,次封函谷。
suì suì chū hán, xiǎo táo huā xià kuà qīng lù.
歲歲初寒,小桃花下跨青鹿。
“小桃花下跨青鹿”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。