“黃屋天臨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃屋天臨”全詩
忽覺天風吹海立,好似春霆初發。
白馬凌空,瓊鰲駕水,日夜朝天闕。
飛龍舞鳳,郁蔥環拱吳越。
此景天下應無,東南形勝,偉觀真奇絕。
好是吳兒飛彩幟,蹴起一江秋雪。
黃屋天臨,水犀云擁,看擊中流楫。
晚來波靜,海門飛上明月。
分類:
作者簡介(吳琚)
吳琚(約公元1189年前后在世)南宋書法家,字居父,號云壑,汴(今河南開封)人。生卒年均不詳,約宋孝宗淳熙末前后在世。主要活動于孝宗、光宗和寧宗三朝。太寧郡王、衛王吳益之子,宋高宗吳皇后之侄。性寡嗜,日臨古帖以自娛。習吏事。乾道九年(1173)以恩蔭授臨安通判。其后歷尚書郎,鎮安軍節度使。復知明州,兼沿海制置使。寧宗時,知鄂州,再知慶元府。嘗使金,金人重其信義。位至少師,判建康府兼保守,世稱“吳七郡王”。卒,謚忠惠。
《酹江月》吳琚 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《酹江月》
玉虹遙掛,望青山隱隱,一眉如抹。
忽覺天風吹海立,好似春霆初發。
白馬凌空,瓊鰲駕水,日夜朝天闕。
飛龍舞鳳,郁蔥環拱吳越。
此景天下應無,東南形勝,偉觀真奇絕。
好是吳兒飛彩幟,蹴起一江秋雪。
黃屋天臨,水犀云擁,看擊中流楫。
晚來波靜,海門飛上明月。
詩意:
這首詩描繪了一幅江江月色的美景。玉虹懸掛在遠處,青山隱隱約約,整個景色宛如抹一樣。突然感覺到天風吹過,海面上涌起波濤,好像春天的雷霆初次爆發。美麗的白馬騰空而起,騎乘著瓊鰲,日夜往天闕朝拜。神龍舞動,鳳凰翱翔,郁蔥的綠意環繞著吳越之地。這樣的景色在天下應該獨一無二,東南風光如此壯麗,完美而奇妙。吳兒飛舞著彩幟,蹴起一江秋雪。黃色的房屋像天空般高聳,水犀像云朵一樣環繞,可以看到擊中流楫的情景。當晚來臨,波浪平靜,明月升起在海門之上。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻描繪了一幅壯麗優美的夜景畫面。作者通過精細的描寫,使讀者仿佛身臨其境,感受到了那一刻的美景和宏偉的場面。詩詞運用了豐富的修辭手法,比喻、擬人等手法的巧妙運用,使得文字更富有表現力和感染力。整首詩詞展示了作者對自然景致和東南風光的贊美和熱愛,也流露出作者對于吳越地區的歸屬感和驕傲感。讀者在賞析這首詩詞時,不僅可以欣賞到文章中的美景描繪,更能感受到作者的情感和對東南地區的強烈認同。
“黃屋天臨”全詩拼音讀音對照參考
lèi jiāng yuè
酹江月
yù hóng yáo guà, wàng qīng shān yǐn yǐn, yī méi rú mǒ.
玉虹遙掛,望青山隱隱,一眉如抹。
hū jué tiān fēng chuī hǎi lì, hǎo sì chūn tíng chū fā.
忽覺天風吹海立,好似春霆初發。
bái mǎ líng kōng, qióng áo jià shuǐ, rì yè cháo tiān què.
白馬凌空,瓊鰲駕水,日夜朝天闕。
fēi lóng wǔ fèng, yù cōng huán gǒng wú yuè.
飛龍舞鳳,郁蔥環拱吳越。
cǐ jǐng tiān xià yīng wú, dōng nán xíng shèng, wěi guān zhēn qí jué.
此景天下應無,東南形勝,偉觀真奇絕。
hǎo shì wú ér fēi cǎi zhì, cù qǐ yī jiāng qiū xuě.
好是吳兒飛彩幟,蹴起一江秋雪。
huáng wū tiān lín, shuǐ xī yún yōng, kàn jī zhòng liú jí.
黃屋天臨,水犀云擁,看擊中流楫。
wǎn lái bō jìng, hǎi mén fēi shàng míng yuè.
晚來波靜,海門飛上明月。
“黃屋天臨”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。