• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “區區名利人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    區區名利人”出自宋代吳禮之的《生查子(浙江)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qū qū míng lì rén,詩句平仄:平平平仄平。

    “區區名利人”全詩

    《生查子(浙江)》
    吳山與越山,相對摩今古。
    裊纜浙江亭,回首西興渡。
    區區名利人,無分香閨住。
    匆遽促征鞍,又入臨平路。

    分類: 夏天 生查子

    《生查子(浙江)》吳禮之 翻譯、賞析和詩意

    《生查子(浙江)》

    吳山與越山,相對摩今古。
    裊纜浙江亭,回首西興渡。
    區區名利人,無分香閨住。
    匆遽促征鞍,又入臨平路。

    譯文:

    吳山與越山,相對摩今古。
    曲折的浙江亭,回首西興渡。
    平庸的名利人,無緣享受閨房之樂。
    匆忙的征途,又進入臨平之路。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了作者吳禮之離開家鄉,離開吳山和越山,告別浙江亭,回首西興渡的場景。渡江與此,與歷史和今天都有著聯系,使得此詩的情感更加深刻。

    詩中作者描述了世間的紛擾,把名利的人群稱之為“區區”,意味著他對這些人的輕視。這些追求名利的人們與吳禮之背離了同一個場景,他們無法享受到閨房之樂,揭示了作者對于名利的不屑一顧。

    最后兩句中,“匆忙的征途”指的是吳禮之匆忙地離開,不得已投入“臨平之路”,臨平是他離開浙江之后的目的地。這里所表示的忙碌和不安,對于離家的人來說是自然的情緒反應。整首詩通過對景物和人物的描繪,展現了吳禮之離開家鄉,背離故土的孤獨和惆悵之情。

    這首詩的詩意深沉,以簡潔的文字表達了作者內心的情感,同時也突出了人與自然、人與社會的對比。通過揭示人在名利之間徘徊,一步步離開故鄉的無奈,作者以淡泊的態度悲嘆人生的無常和喧囂。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “區區名利人”全詩拼音讀音對照參考

    shēng zhā zǐ zhè jiāng
    生查子(浙江)

    wú shān yǔ yuè shān, xiāng duì mó jīn gǔ.
    吳山與越山,相對摩今古。
    niǎo lǎn zhè jiāng tíng, huí shǒu xī xīng dù.
    裊纜浙江亭,回首西興渡。
    qū qū míng lì rén, wú fēn xiāng guī zhù.
    區區名利人,無分香閨住。
    cōng jù cù zhēng ān, yòu rù lín píng lù.
    匆遽促征鞍,又入臨平路。

    “區區名利人”平仄韻腳

    拼音:qū qū míng lì rén
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “區區名利人”的相關詩句

    “區區名利人”的關聯詩句

    網友評論

    * “區區名利人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“區區名利人”出自吳禮之的 《生查子(浙江)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品