• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吳姬勸酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吳姬勸酒”出自宋代戴復古的《減字木蘭花(寄五羊鐘子洪)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wú jī quàn jiǔ,詩句平仄:平平仄仄。

    “吳姬勸酒”全詩

    《減字木蘭花(寄五羊鐘子洪)》
    天臺狂客。
    醉里不知秋鬢白。
    應接風光。
    憶在江亭醉幾場。
    吳姬勸酒
    唱得廉頗能飯否。
    西雨東晴。
    人道無情又有情。

    分類: 木蘭花

    作者簡介(戴復古)

    戴復古頭像

    戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

    《減字木蘭花(寄五羊鐘子洪)》戴復古 翻譯、賞析和詩意

    減字木蘭花(寄五羊鐘子洪)

    天臺狂客,醉里不知秋鬢白。
    應接風光,憶在江亭醉幾場。
    吳姬勸酒,唱得廉頗能飯否。
    西雨東晴,人道無情又有情。

    詩詞的中文譯文:
    減字木蘭花(寄給五羊鐘子洪)

    在天臺上長期瘋狂的人,喝醉了不知道秋天的白發。
    接受著風景,回憶起在江亭上幾次暢飲的場景。
    吳姬勸酒,唱得像廉頗一樣有本領。
    西邊下雨東邊放晴,人們說無情卻又有情。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個天臺狂客的形象,表達了他癡迷于酒和美景之中,對時間的失去感知。他的秋鬢已經白了,但他卻在醉鄉中忘卻了歲月的流逝。他能夠應對自然界的風光,回憶起曾經在江亭上沉醉過的時刻。吳姬勸酒,是他的一位知己,他的歌唱也能讓人回憶起硬漢廉頗的壯舉。詩人通過西雨東晴的景象,表現了人間情感的復雜性和矛盾性,有時冷酷無情,有時又充滿感情。這首詩詞流露出了作者對酒、美景和友誼的熱愛,以及對人生和情感的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吳姬勸酒”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎn zì mù lán huā jì wǔ yáng zhōng zi hóng
    減字木蘭花(寄五羊鐘子洪)

    tiān tāi kuáng kè.
    天臺狂客。
    zuì lǐ bù zhī qiū bìn bái.
    醉里不知秋鬢白。
    yìng jiē fēng guāng.
    應接風光。
    yì zài jiāng tíng zuì jǐ chǎng.
    憶在江亭醉幾場。
    wú jī quàn jiǔ.
    吳姬勸酒。
    chàng dé lián pō néng fàn fǒu.
    唱得廉頗能飯否。
    xī yǔ dōng qíng.
    西雨東晴。
    rén dào wú qíng yòu yǒu qíng.
    人道無情又有情。

    “吳姬勸酒”平仄韻腳

    拼音:wú jī quàn jiǔ
    平仄:平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吳姬勸酒”的相關詩句

    “吳姬勸酒”的關聯詩句

    網友評論

    * “吳姬勸酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吳姬勸酒”出自戴復古的 《減字木蘭花(寄五羊鐘子洪)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品