“紫電透玲瓏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紫電透玲瓏”全詩
九候息調重九數,赤波或進太陽東。
心腎遂交通。
逢六變,重六息陰功。
火自海門朝帝坐,水從蓮萼佐丁公。
紫電透玲瓏。
分類: 望江南
《望江南》陳楠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
我望著江南,黃昏降臨,太陽慢慢消失在中宮。九星停止運轉,數數達到九,赤色的波浪或許將朝向東方。心和腎相互通達。六星變換位置,重復了六次,陰陽的力量相輔相成。火從海門升起,朝向帝王的座位,水從蓮花葉子輔助丁公的工作。紫色電光穿透了玲瓏的宮殿。
詩意:
這首詩以玄妙的語言描繪了一幅江南美景的圖景,同時融合了陰陽五行的理念。詩中通過描述自然景觀和星象運行的變化,抒發了作者對于天地之間各種神秘力量相互作用的觸動和感悟。
賞析:
這首詩詞運用了一些隱晦的象征和比喻,描繪了大自然的景觀和宇宙法則的運行。玄珠降表示太陽的下落,中宮表示天空的中心位置。九候指的是二十四節氣中的“重九”,表明古代人類對于銀河、星象運行的觀察和推測。詩中的水和火象征著陰陽的力量,海門和蓮花葉子是象征性的意象。紫電透玲瓏則意味著宮殿中神秘而燦爛的景象。
整首詩以朦朧的語言表達了作者對于自然界和宇宙法則的敬畏和贊美之情。運用隱喻和象征手法,使得詩的意境在讀者心中產生共鳴和想象。這首詩詞展示了宋代文人的精神追求和對于宇宙的獨特理解,給人以一種華麗而奇妙的感受。
“紫電透玲瓏”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán
望江南
xuán zhū jiàng, dān kū zài zhōng gōng.
玄珠降,丹窟在中宮。
jiǔ hòu xī diào chóng jiǔ shù, chì bō huò jìn tài yáng dōng.
九候息調重九數,赤波或進太陽東。
xīn shèn suì jiāo tōng.
心腎遂交通。
féng liù biàn, zhòng liù xī yīn gōng.
逢六變,重六息陰功。
huǒ zì hǎi mén cháo dì zuò, shuǐ cóng lián è zuǒ dīng gōng.
火自海門朝帝坐,水從蓮萼佐丁公。
zǐ diàn tòu líng lóng.
紫電透玲瓏。
“紫電透玲瓏”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。