“壯嚴百億妙華宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壯嚴百億妙華宮”全詩
彌覆七重珠寶綱,壯嚴百億妙華宮。
宮里眾天童。
金地上,欄楯繞重重。
華雨飄飖香散漫,樂音嘹亮鼓清風。
聞者樂無窮。
分類: 望江南
《望江南》凈圓 翻譯、賞析和詩意
《望江南》是宋代凈圓創作的一首詩詞。該詩描繪了西方世界的美好景象,以及宮殿中絢麗的珠寶和壯麗的華宮,以及宮中樂音的嘹亮和清風的吹拂帶來的愉悅感受。
詩詞的中文譯文:
望江南,西方好,
瓊樹聳高空。
彌覆七重珠寶綱,
壯嚴百億妙華宮。
宮里眾天童,
金地上,欄楯繞重重。
華雨飄飖香散漫,
樂音嘹亮鼓清風。
聞者樂無窮。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了對西方世界的仰慕之情。作者通過描繪瓊樹聳入高空、彌覆七重珠寶綱以及壯嚴的百億妙華宮,展現出西方世界的瑰麗和莊重。宮中眾多天童和金地上重重欄楯,使整個景象更加華麗而壯觀。
詩中的“華雨飄飖香散漫,樂音嘹亮鼓清風”描繪了宮中飄散的花雨和嘹亮的音樂聲,給人們帶來了愉悅和欣喜。詩詞通過描繪西方世界的奇妙景象和愉悅感受,表達了對那里的向往和追求。
整首詩詞以瑰麗、壯觀和愉悅為主題,展現了作者對美好事物的追求和向往。通過詩中的描繪,讀者可以感受到作者對西方世界的景象和體驗的向往之情,以及對這種美好的向往和追求所帶來的愉悅感受。
“壯嚴百億妙華宮”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán
望江南
xī fāng hǎo, qióng shù sǒng gāo kōng.
西方好,瓊樹聳高空。
mí fù qī zhòng zhū bǎo gāng, zhuàng yán bǎi yì miào huá gōng.
彌覆七重珠寶綱,壯嚴百億妙華宮。
gōng lǐ zhòng tiān tóng.
宮里眾天童。
jīn dì shàng, lán dùn rào chóng chóng.
金地上,欄楯繞重重。
huá yǔ piāo yáo xiāng sǎn màn, yuè yīn liáo liàng gǔ qīng fēng.
華雨飄飖香散漫,樂音嘹亮鼓清風。
wén zhě lè wú qióng.
聞者樂無窮。
“壯嚴百億妙華宮”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。