• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遙望西樓咫尺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遙望西樓咫尺”出自宋代曾撥的《謁金門》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yáo wàng xī lóu zhǐ chǐ,詩句平仄:平仄平平仄仄。

    “遙望西樓咫尺”全詩

    《謁金門》
    深院寂。
    一點春燈銜壁。
    空說銷愁須酒力。
    病多禁未得。
    遙望西樓咫尺
    爭信今宵思憶。
    伴我枕頭雙淚濕。
    梧桐秋雨滴。

    分類: 謁金門

    《謁金門》曾撥 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門》

    深院寂。一點春燈銜壁。
    空說銷愁須酒力。
    病多禁未得。
    遙望西樓咫尺。
    爭信今宵思憶。
    伴我枕頭雙淚濕。
    梧桐秋雨滴。

    【中文譯文】
    在深深的院子里,寂靜無聲。一盞春燈掛在墻邊,只余微弱的光芒。
    虛空地說著,消解愁緒需要的是烈酒的力量。
    病患眾多,但不得禁止。
    望著遠處的西樓,近在咫尺,難以把握。
    彼此是否都相信今晚的思念?
    陪伴我入眠的是枕頭上的雙淚濕潤。
    梧桐葉在秋雨中滴落。

    【詩意】
    這首詩是宋代詩人曾撥寫的,通過描繪詩人飽受病患之苦以及思念之情,表達了他的心境和情感。詩人處在一個深院中,寂靜無聲,只有一盞春燈微弱的余光,映襯著墻壁。他感嘆空談而不能解愁,認為只有烈酒的力量能夠讓他暫時忘卻憂愁。然而,他這種酒病多禁之境讓他無法得到這種解脫。詩人遠望著西樓,近在咫尺卻難以觸及,表現了他難以達到理想的境地。詩人還表達了彼此間的思念之情,床頭的雙淚濕潤了他的枕頭。最后,詩人用梧桐葉滴落秋雨的形象,寓意著他的心情沉郁、悲傷。

    【賞析】
    《謁金門》通過簡潔而有力的語言,展示了詩人內心世界的寂寥和情感的流露。詩中的深院和昏暗的春燈形象,烘托出詩人內心的孤寂和寂靜。對于解愁,詩人提出了空談的質疑,認為只有烈酒的力量才能暫時解脫心中的壓抑。但在病患眾多的禁令之下,他無法獲得這種解脫。望著近在咫尺的西樓,但卻無法抵達,表達了詩人對于心中理想境地的追求與無奈。最后,詩人以梧桐秋雨滴落的形象,揭示了他內心的悲傷和無助之情。整首詩以簡短而有力的表達,體現了宋代詩人的內斂與沉郁,給人以深深的思緒和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遙望西樓咫尺”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén
    謁金門

    shēn yuàn jì.
    深院寂。
    yì diǎn chūn dēng xián bì.
    一點春燈銜壁。
    kōng shuō xiāo chóu xū jiǔ lì.
    空說銷愁須酒力。
    bìng duō jìn wèi dé.
    病多禁未得。
    yáo wàng xī lóu zhǐ chǐ.
    遙望西樓咫尺。
    zhēng xìn jīn xiāo sī yì.
    爭信今宵思憶。
    bàn wǒ zhěn tou shuāng lèi shī.
    伴我枕頭雙淚濕。
    wú tóng qiū yǔ dī.
    梧桐秋雨滴。

    “遙望西樓咫尺”平仄韻腳

    拼音:yáo wàng xī lóu zhǐ chǐ
    平仄:平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遙望西樓咫尺”的相關詩句

    “遙望西樓咫尺”的關聯詩句

    網友評論

    * “遙望西樓咫尺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙望西樓咫尺”出自曾撥的 《謁金門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品