“想見竹林游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想見竹林游”全詩
樹涼征馬去,路暝歸人愁。
吳岳夏云盡,渭河秋水流。
東籬摘芳菊,想見竹林游。
分類:
作者簡介(儲光羲)

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。后復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受偽職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,后貶謫嶺南。江南儲氏多為光羲公后裔,尊稱為“江南儲氏之祖”。
《仲夏餞魏四河北覲叔》儲光羲 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:仲夏餞別河北去覲叔
落日于御溝邊,送你返回北方的州。
涼爽的樹下,馬兒踏上征程,黃昏的路上,我回家的人惆悵不已。
吳山和夏云消散,渭河的秋水流淌。
在東籬,摘下芬芳的菊花,想起你曾在竹林中游玩的景象。
詩意:這首詩描繪了作者與叔叔的離別場景。詩人用優美的語言表達了作者心情的愁緒和對叔叔的祝福。詩人通過描繪景物和自然的變化,表達了對歲月如梭的感慨和對叔叔遠行的思念之情。
賞析:這首詩以淡淡的離別之情為主線,通過描繪自然景色,展現了作者內心的惆悵和思念。詩人借助河邊的落日、樹下的涼爽、路上的黃昏等景象,與叔叔的離別相結合,營造出一種凄美的離別氛圍。詩人也借助吳山和夏云消散、渭河秋水流淌這些自然現象,寄托了對叔叔旅途順利的祝福。最后,詩人在東籬摘下芳菊,并通過這一動作想起了曾與叔叔在竹林游玩的美好時光,表達了對叔叔的留戀之情。整首詩意境深遠,意境優美,既表達了詩人的離別之情,又蘊含了對親人的思念和祝福之情,給人一種深深的感慨和思考。
“想見竹林游”全詩拼音讀音對照參考
zhòng xià jiàn wèi sì hé běi jìn shū
仲夏餞魏四河北覲叔
luò rì lín yù gōu, sòng jūn hái běi zhōu.
落日臨御溝,送君還北州。
shù liáng zhēng mǎ qù, lù míng guī rén chóu.
樹涼征馬去,路暝歸人愁。
wú yuè xià yún jǐn, wèi hé qiū shuǐ liú.
吳岳夏云盡,渭河秋水流。
dōng lí zhāi fāng jú, xiǎng jiàn zhú lín yóu.
東籬摘芳菊,想見竹林游。
“想見竹林游”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。