“八郡詠歌聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八郡詠歌聲”全詩
真賢瑞世,恰與真圣日同生。
出侍紅云一朵,出按皇華六轡,特地福吾閩。
底是長生箓,八郡詠歌聲。
奏天子,傾義廩,濟饑民。
南州指使,青州公案一般仁。
卻恐紫泥有詔,社稷重臣事業,非晚觀巖宸。
來歲這般節,宣勸玉堂人。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(三月初三)》包恢 翻譯、賞析和詩意
譯文:
酒杯隨著音樂,美景在雙清溪畔流溢。
真正的賢人在世上,在真圣的日子里誕生。
出仕于紅云之下,出任皇家華服的六匹馬車,是我特別受福的地方。
這是長生不老的秘籍,有八個郡的歌聲在詩中歌頌。
奏天子的曲子,傾盡義廩,濟助饑民。
南州指使,青州公案都同樣具備仁德。
但我擔心紫泥可能會有詔令,重臣們的事業,不能等到太晚觀巖宸。
來年這個時候,將會宣勸玉堂之人。
詩意:
這首詩歌是表達作者對春天、清明節和詩人自身的情感和思考的一首詩。詩中通過描繪清明時節的美景和世間圣賢的出生,表現了筆者對純潔、美好和圣明之道的向往和追求。同時,也表達了詩人對社稷、人民的關心和呼喚。
賞析:
這首詩以五絕的形式寫就,行文簡練,意境唯美。詩人以春天、清明節的景象為背景,以描繪喜慶繁華的場面,表達了對美好事物的追求和珍視。詩中以典故、意象等手法,將古代祭祖、宴飲等儀式與當時社會的現實結合起來,使詩歌既有古代典型的節日傳統感,又有時代特色。同時,詩中也體現了作者的政治意愿和社會關懷,對社稷、人民的呼喚和期望。
整首詩情感高亢,激情洋溢。用詩來表達對美好的向往和對社稷、人民的關懷,既有詩人對自己命運的思考,也有對社會狀況的憂慮,體現了詩人在宋代社會中積極思考和回應的態度。最后兩句表達了對未來的希望和期盼,呼喚玉堂之人共同努力,營造更美好的社會。整首詩節奏明快,意境清新,極富韻律感和音樂感,給人留下深刻的印象。
“八郡詠歌聲”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu sān yuè chū sān
水調歌頭(三月初三)
yǔ shāng suí qǔ shuǐ, jiā qì yì shuāng qīng.
羽觴隨曲水,佳氣溢雙清。
zhēn xián ruì shì, qià yǔ zhēn shèng rì tóng shēng.
真賢瑞世,恰與真圣日同生。
chū shì hóng yún yī duǒ, chū àn huáng huá liù pèi, tè dì fú wú mǐn.
出侍紅云一朵,出按皇華六轡,特地福吾閩。
dǐ shì cháng shēng lù, bā jùn yǒng gē shēng.
底是長生箓,八郡詠歌聲。
zòu tiān zǐ, qīng yì lǐn, jì jī mín.
奏天子,傾義廩,濟饑民。
nán zhōu zhǐ shǐ, qīng zhōu gōng àn yì bān rén.
南州指使,青州公案一般仁。
què kǒng zǐ ní yǒu zhào, shè jì zhòng chén shì yè, fēi wǎn guān yán chén.
卻恐紫泥有詔,社稷重臣事業,非晚觀巖宸。
lái suì zhè bān jié, xuān quàn yù táng rén.
來歲這般節,宣勸玉堂人。
“八郡詠歌聲”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。