“袞袞教人滿意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“袞袞教人滿意”全詩
似天知、溪山佳處,玳筵珠履。
六十年前今朝慶,門左桑弧蓬矢。
也似恁、郁蔥佳氣。
綠鬢童顏春未老,問壽星、模樣君真是。
新甲子,從頭起。
應門有子能承志。
總人間、皺眉底事,不關君耳。
看不日孫枝毓秀,袞袞教人滿意。
更又報、門闌多喜。
飽受人生真富貴,便蟠桃、三熟堪彈指。
知幾個,千秋歲。
分類: 乳燕飛
《乳燕飛》徐經孫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《乳燕飛》
一場雨炎□洗。像是天知道,溪山美麗的地方,宴會上的珍貴物品。六十年前和今天一起慶祝,門左邊的桑膠和蓬矢。就像這樣郁蔥的美景。綠色的發絲,童顏未老,問壽星,你真的是那個模樣嗎?新的甲子,從頭開始。家門有子孫能夠承擔志向。總的來說,人世間有許多令人憂慮的事情,與你無關。看不到日出的孫枝正在茁壯成長,衣服光鮮讓人滿意。又有更多好消息傳來,飽受人生的真正富足,就如同仙桃,三次成熟僅一指的時間。知道幾個千秋歲。
詩意和賞析:
這首詩描述了一場雨后的美景,以及慶祝新的甲子年的喜悅之情。詩中充滿了對自然景色的描繪,如溪山佳處和綠鬢童顏,以及對快樂和富足的追求。通過描述門左邊的慶典裝飾和慶祝新生命的到來,詩人展示了對繁榮和未來的希望。詩中還用到了一些象征性的意象,如門闌多喜和蟠桃三熟,以增加詩意的深度和意味。最后的一句“知幾個,千秋歲”,表達了對永恒和不朽的追求。
整個詩歌以細膩而優美的語言描繪了自然的美景和人們的喜悅之情,展現了對美好生活和美好未來的向往。通過運用符號和象征,詩人將感性表達與哲思融為一體,讓讀者在欣賞美景的同時思考生命的價值和意義。
“袞袞教人滿意”全詩拼音讀音對照參考
rǔ yàn fēi
乳燕飛
yī yǔ yán xǐ.
一雨炎□洗。
shì tiān zhī xī shān jiā chù, dài yán zhū lǚ.
似天知、溪山佳處,玳筵珠履。
liù shí nián qián jīn zhāo qìng, mén zuǒ sāng hú péng shǐ.
六十年前今朝慶,門左桑弧蓬矢。
yě sì nèn yù cōng jiā qì.
也似恁、郁蔥佳氣。
lǜ bìn tóng yán chūn wèi lǎo, wèn shòu xīng mú yàng jūn zhēn shì.
綠鬢童顏春未老,問壽星、模樣君真是。
xīn jiǎ zǐ, cóng tóu qǐ.
新甲子,從頭起。
yìng mén yǒu zi néng chéng zhì.
應門有子能承志。
zǒng rén jiān zhòu méi dǐ shì, bù guān jūn ěr.
總人間、皺眉底事,不關君耳。
kàn bù rì sūn zhī yù xiù, gǔn gǔn jiào rén mǎn yì.
看不日孫枝毓秀,袞袞教人滿意。
gèng yòu bào mén lán duō xǐ.
更又報、門闌多喜。
bǎo shòu rén shēng zhēn fù guì, biàn pán táo sān shú kān tán zhǐ.
飽受人生真富貴,便蟠桃、三熟堪彈指。
zhī jǐ gè, qiān qiū suì.
知幾個,千秋歲。
“袞袞教人滿意”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。