• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “千絲風雨萬絲晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    千絲風雨萬絲晴”出自宋代翁元龍的《醉桃源·柳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiān sī fēng yǔ wàn sī qíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “千絲風雨萬絲晴”全詩

    《醉桃源·柳》
    千絲風雨萬絲晴
    年年長短亭。
    暗黃看到綠成陰。
    春由他送迎。
    鶯思重,燕愁輕。
    如人離別情。
    繞湖煙冷罩波明。
    畫船移玉笙。

    作者簡介(翁元龍)

    翁元龍字時可,號處靜,句章(一作四明)人。生卒年均不詳,約宋理宗嘉熙初前后在世。生平事跡不可考。他是大詞家吳文英之兄,亦工詞,杜成之評為“如絮浮水,如荷濕露,縈旋流轉,似沾非著”。所作今存花草粹編中者一首,絕妙好詞中者五首。

    醉桃源·柳翻譯及注釋

    翻譯
    千萬條柳絲迎著風雨沐浴著晴日,年年站在長短亭旁目睹旅客來去匆匆。從暗黃的柳芽萌生到一片綠陰濃重,經歷了春來春往的整個過程。鶯、燕在柳絲間纏綿徘徊不斷穿行,恰似長短亭上人們依依難舍、含愁相別的情形。環湖柳色綠如煙,映襯得西湖水波明凈。一葉畫舟在水面上劃動,載著幽幽一曲玉笙的樂音。

    注釋
    [1]年年長短亭:指年年柳樹都在亭邊送人遠行。
    [2]暗黃看到綠成陰,春由他送迎:春天來時,柳條為暗黃色,春天去時,柳條為碧綠色。
    [3]繞湖煙冷罩波明:指柳樹沿西湖環繞。

    醉桃源·柳鑒賞

      這首詞詠柳。作者因古來就有折柳送別的習俗,遂將柳擬人化,借柳以詠離情。上片寫驛道旁、長亭邊的柳。這是人們祖道餞別之地,這里的柳年年歲歲為人送行,年年歲歲迎送春天,成了離情別緒的象征物。下片轉寫西湖煙柳。這里的柳也年年迎送春天,時時注目于湖面搖曳的畫船,聆聽著船上悠揚的笙歌,感受著男女游客們的鶯思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世間離情別緒的負載物。

    “千絲風雨萬絲晴”全詩拼音讀音對照參考

    zuì táo yuán liǔ
    醉桃源·柳

    qiān sī fēng yǔ wàn sī qíng.
    千絲風雨萬絲晴。
    nián nián cháng duǎn tíng.
    年年長短亭。
    àn huáng kàn dào lǜ chéng yīn.
    暗黃看到綠成陰。
    chūn yóu tā sòng yíng.
    春由他送迎。
    yīng sī zhòng, yàn chóu qīng.
    鶯思重,燕愁輕。
    rú rén lí bié qíng.
    如人離別情。
    rào hú yān lěng zhào bō míng.
    繞湖煙冷罩波明。
    huà chuán yí yù shēng.
    畫船移玉笙。

    “千絲風雨萬絲晴”平仄韻腳

    拼音:qiān sī fēng yǔ wàn sī qíng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “千絲風雨萬絲晴”的相關詩句

    “千絲風雨萬絲晴”的關聯詩句

    網友評論

    * “千絲風雨萬絲晴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千絲風雨萬絲晴”出自翁元龍的 《醉桃源·柳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品