“玉琴不療文園病”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉琴不療文園病”全詩
對花長抱深深恨。
恨入鬢霜邊。
才情輸少年。
蛾眉梳墮馬。
翠袖薰蘭麝。
醉夢未全醒。
綠窗啼曉鶯。
分類: 菩薩蠻
《菩薩蠻(春感)》洪茶 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(春感)》是宋代洪茶創作的一首詩詞。這首詩描述了一個女子玉琴不愿去治療她身上的病,她對花望而生恨,恨之入鬢邊沾滿霜露。她的才情輸給了少年,她的蛾眉在梳妝時掉落到了馬上,她的翠袖上散發著蘭花和麝香的香氣。她仍然沉浸在未完全清醒的醉夢中,而綠窗外的鶯在黎明時分啼鳴。
這首詩詞展現了一個女子內心悲苦的情感,表達了她對世事的無奈與不滿。她以花為喻,表達了對年少輕狂的男子的嫉妒和羨慕之情。她的才情輸給了年輕人,暗示了她的才華被歲月所碾壓,而少年代表了年輕與希望。她把自己紛亂的思緒與情感表現在了身上,從鬢邊的鬢霜領悟到她的憂傷。她以細膩的描寫,展示了自己的細膩和敏感。這首詩詞以富有感情且流暢的語言,將女子內心的痛苦和無奈表達得淋漓盡致。
詩詞的中文譯文如下:
玉琴不愿治療文園的病痛,
對著花望而生恨。
恨之入鬢邊沾滿霜露。
她的才情輸給了少年。
她的蛾眉在梳妝時掉落到了馬上。
她的翠袖上彌漫著蘭花與麝香的香氣。
她仍然沉浸在未完全清醒的醉夢中,
而綠窗外的鶯在黎明時分啼鳴。
這首詩詞通過描繪女子內心的情感,展示了她對青春逝去、才華不再的無奈和不滿。詩中使用了花朵的象征手法,將女子對少年輕狂的嫉妒和羨慕之情表達出來。而她對自己境遇的反思和苦悶則通過對自身形象的描寫傳達出來。整首詩以細膩的語言和流暢的詩句展示了女子內心的痛苦和無奈,表達了對年少不再和歲月流逝的感嘆。
“玉琴不療文園病”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán chūn gǎn
菩薩蠻(春感)
yù qín bù liáo wén yuán bìng.
玉琴不療文園病。
duì huā zhǎng bào shēn shēn hèn.
對花長抱深深恨。
hèn rù bìn shuāng biān.
恨入鬢霜邊。
cái qíng shū shào nián.
才情輸少年。
é méi shū duò mǎ.
蛾眉梳墮馬。
cuì xiù xūn lán shè.
翠袖薰蘭麝。
zuì mèng wèi quán xǐng.
醉夢未全醒。
lǜ chuāng tí xiǎo yīng.
綠窗啼曉鶯。
“玉琴不療文園病”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。