• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “呼彼神仙伴侶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    呼彼神仙伴侶”出自宋代曾宏正的《水調歌頭(臨桂水月洞)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:hū bǐ shén xiān bàn lǚ,詩句平仄:平仄平平仄仄。

    “呼彼神仙伴侶”全詩

    《水調歌頭(臨桂水月洞)》
    風月無盡藏,泉石有膏肓。
    古今桂嶺奇勝,騷客費平章。
    不假鬼謀神運,自是地藏天作,圓魂鐘相望。
    舉首吸空翠,赤腳踏滄浪。
    驚龍臥,攀棲鶻,翳鸞凰。
    秋爽一天涼露,桂子更飄香。
    坐我水精宮闕,呼彼神仙伴侶,大杓挹瓊漿。
    主醉客起舞,今夕是何鄉。

    分類: 水調歌頭

    《水調歌頭(臨桂水月洞)》曾宏正 翻譯、賞析和詩意

    《水調歌頭(臨桂水月洞)》是宋代曾宏正創作的一首詩歌。它描繪了風景如畫的臨桂水月洞,將美景與文人雅士的浪漫情懷相結合。

    詩的中文翻譯大致為:風月無盡藏,泉石有膏肓。古今桂嶺奇勝,騷客費平章。不假鬼謀神運,自是地藏天作,圓魂鐘相望。舉首吸空翠,赤腳踏滄浪。驚龍臥,攀棲鶻,翳鸞凰。秋爽一天涼露,桂子更飄香。坐我水精宮闕,呼彼神仙伴侶,大杓挹瓊漿。主醉客起舞,今夕是何鄉。

    詩意和賞析:
    整首詩以臨桂水月洞為背景,通過描寫風景和表達作者的情感來構建一幅美麗的畫面。詩中首先提到風月的美景,表達了風景之美無窮盡的意境。泉石的膏肓意象,暗示了這個地方的靈氣和生命力。

    接著,詩人提到了古今桂嶺的奇勝,騷客費平章,表達了在這個地方名山勝水交相輝映的環境中,文人雅士們所追求的氣象和理想。作者提到“不假鬼謀神運,自是地藏天作,圓魂鐘相望”,表達出這個地方自然景觀的神奇和令人沉醉的魅力。

    接下來的幾句中,通過動感的修辭手法,表現了詩人對美景的深深的喜愛和親近之感。畫面中有驚龍臥、攀棲鶻、翳鸞凰等神秘的美麗景象,給人們留下無盡的遐想。

    詩的最后幾句中,描繪了秋爽的涼露下,更加飄香的桂子,給人以芬芳的感覺。作者坐在水精宮闕之中,呼喚神仙伴侶共同品味這美景,挹取瓊漿。最后,主醉客起舞,表達了作者對此時美景的沉醉和歡愉。

    整首詩以豐富的景象和情感充實,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對美的追求和對自然的敬畏之情,給人以美好的想象和賞析的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “呼彼神仙伴侶”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ diào gē tóu lín guì shuǐ yuè dòng
    水調歌頭(臨桂水月洞)

    fēng yuè wú jìn cáng, quán shí yǒu gāo huāng.
    風月無盡藏,泉石有膏肓。
    gǔ jīn guì lǐng qí shèng, sāo kè fèi píng zhāng.
    古今桂嶺奇勝,騷客費平章。
    bù jiǎ guǐ móu shén yùn, zì shì dì cáng tiān zuò, yuán hún zhōng xiāng wàng.
    不假鬼謀神運,自是地藏天作,圓魂鐘相望。
    jǔ shǒu xī kōng cuì, chì jiǎo tà cāng láng.
    舉首吸空翠,赤腳踏滄浪。
    jīng lóng wò, pān qī gǔ, yì luán huáng.
    驚龍臥,攀棲鶻,翳鸞凰。
    qiū shuǎng yì tiān liáng lù, guì zǐ gèng piāo xiāng.
    秋爽一天涼露,桂子更飄香。
    zuò wǒ shuǐ jīng gōng què, hū bǐ shén xiān bàn lǚ, dà biāo yì qióng jiāng.
    坐我水精宮闕,呼彼神仙伴侶,大杓挹瓊漿。
    zhǔ zuì kè qǐ wǔ, jīn xī shì hé xiāng.
    主醉客起舞,今夕是何鄉。

    “呼彼神仙伴侶”平仄韻腳

    拼音:hū bǐ shén xiān bàn lǚ
    平仄:平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “呼彼神仙伴侶”的相關詩句

    “呼彼神仙伴侶”的關聯詩句

    網友評論

    * “呼彼神仙伴侶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“呼彼神仙伴侶”出自曾宏正的 《水調歌頭(臨桂水月洞)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品