• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “斜日人歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    斜日人歸”出自宋代李振祖的《浪淘沙》, 詩句共4個字,詩句拼音為:xié rì rén guī,詩句平仄:平仄平平。

    “斜日人歸”全詩

    《浪淘沙》
    春在畫橋西。
    畫舫輕移。
    粉香何處度漣漪。
    認得一船楊柳外,簾影垂垂。
    誰倚碧闌低。
    酒暈雙眉。
    鴛鴦并浴燕交飛。
    一片間情春水隔,斜日人歸

    分類: 浪淘沙

    《浪淘沙》李振祖 翻譯、賞析和詩意

    《浪淘沙》是一首宋代詩詞,作者為李振祖。詩描繪了春天來臨時,在畫橋的一側,一艘畫舫在漣漪中輕輕移動。詩中還描述了簾影垂垂的畫舫外,有一艘船上停靠著許多楊柳。詩人問道,誰靠在碧闌上,眉頭微微酒暈。可見此人和另一個人如同鴛鴦一般,相互浸泡在春水中共同飛舞。然而,一方仍然隔著一片隔膜,當人們回家斜陽落霞的時候,這份感情也隨之分離。

    中文譯文:
    春天來臨了,在畫橋的那一邊。
    那艘畫舫輕輕地滑動。
    花粉的香氣從何處漾開漣漪。
    我看到一艘船外邊的楊柳,簾影低垂垂。
    有人靠著碧闌如此低垂,
    眉頭微微醉意。
    鴛鴦在一起洗浴,燕子在交織飛翔。
    一片情感被春水隔開,
    當陽光斜斜地落向人們回家的時候。

    詩意:
    這首詩寫春天的景象,傳達了作者對美好時光的渴望和對愛情的留戀。畫舫在漣漪中輕輕滑動,象征著春風拂面,生活的輕松愉悅。楊柳是春天的象征,畫舫外邊的楊柳代表著美好的情感,而簾影低垂垂暗示兩人的私密情感。鴛鴦并浴和燕子交織飛翔描繪了兩個人相親相愛的場景。然而,雖然兩人感情深厚,但仍然有一片隔膜將他們分開,暗示了他們無法真正在一起的遺憾和無奈。

    賞析:
    《浪淘沙》通過對春天景象的描繪,表達了詩人對美好時光和愛情的向往。整首詩以優美的句子和意象構建了一個浪漫而留戀的氛圍。其中,對楊柳、簾影垂垂和鴛鴦并浴等描寫,增強了詩意的感染力和可視化,使讀者能夠更加直觀地感受到詩人的情感和意境。通過描寫隔膜和人們回家的斜陽,詩人傳達了愛情難以實現的遺憾和無奈。整首詩既充滿了對美好時光和愛情的向往,又彌漫著一種凄美的情調,給人以深深的沉思和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “斜日人歸”全詩拼音讀音對照參考

    làng táo shā
    浪淘沙

    chūn zài huà qiáo xī.
    春在畫橋西。
    huà fǎng qīng yí.
    畫舫輕移。
    fěn xiāng hé chǔ dù lián yī.
    粉香何處度漣漪。
    rèn de yī chuán yáng liǔ wài, lián yǐng chuí chuí.
    認得一船楊柳外,簾影垂垂。
    shuí yǐ bì lán dī.
    誰倚碧闌低。
    jiǔ yūn shuāng méi.
    酒暈雙眉。
    yuān yāng bìng yù yàn jiāo fēi.
    鴛鴦并浴燕交飛。
    yī piàn jiān qíng chūn shuǐ gé, xié rì rén guī.
    一片間情春水隔,斜日人歸。

    “斜日人歸”平仄韻腳

    拼音:xié rì rén guī
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “斜日人歸”的相關詩句

    “斜日人歸”的關聯詩句

    網友評論

    * “斜日人歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斜日人歸”出自李振祖的 《浪淘沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品