“鐘磬冷冷夜未央”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘磬冷冷夜未央”全詩
梨花庭院月如霜。
步虛聲里拜瑤章。
紫極清都云渺渺,紅塵濁世事茫茫。
未知誰有返魂香。
分類: 浣沙溪
作者簡介(黃升)
黃升(生卒年不詳)字叔旸,號玉林,又號花庵詞客,建安(今屬福建建甌)人。不事科舉,性喜吟詠。以詩受知于游九功,與魏慶之相酬唱。著有《散花庵詞》,編有《絕妙詞選》二十卷,分上下兩部份,上部為《唐宋諸賢絕妙詞選》,十卷;下部為《中興以來絕妙詞選》,十卷。附詞大小傳及評語,為宋人詞選之善本。后人統稱《花庵詞選》。
《浣沙溪》黃升 翻譯、賞析和詩意
《浣沙溪》是宋代黃升創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
鐘磬冷冷夜未央,
The bell and chime coldly echo through the endless night,
梨花庭院月如霜。
Pear blossoms in the courtyard, the moon as frosty as ever.
步虛聲里拜瑤章。
In the sound of footsteps, I worship the divine ordinances.
紫極清都云渺渺,
The purple city in the distant sky seems ethereal,
紅塵濁世事茫茫。
While the mundane world remains chaotic and bewildering.
未知誰有返魂香。
Who knows if there might be a fragrance that can bring souls back to life?
這首詩詞描繪了一個寂靜的夜晚,鐘磬聲冷冷地回蕩在空氣中,梨花綻放在庭院,月光如霜,整個庭院顯得寂靜而凄美。詩人通過表達步虛聲里拜瑤章,表明自己是一個虛幻存在,而通過拜瑤章來尋求安慰和救贖。
在第四句中,紫極清都是指天空中的紫微垣,意味著高遠和神秘。云渺渺則暗示了遠離塵世的狀態。紅塵濁世事茫茫則表達了現實世界的混亂和困惑。
最后兩句表達了詩人的迷思和遺憾,他不知道是否有一種返魂香能喚醒死者,讓他們重返生命。
整首詩詞以寂靜、凄美的意象勾勒出一個夜晚的景象,通過描寫詩人內心的迷思和對超越塵世的渴望,給人以深深的思考和感慨。
“鐘磬冷冷夜未央”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā xī
浣沙溪
zhōng qìng lěng lěng yè wèi yāng.
鐘磬冷冷夜未央。
lí huā tíng yuàn yuè rú shuāng.
梨花庭院月如霜。
bù xū shēng lǐ bài yáo zhāng.
步虛聲里拜瑤章。
zǐ jí qīng dōu yún miǎo miǎo, hóng chén zhuó shì shì máng máng.
紫極清都云渺渺,紅塵濁世事茫茫。
wèi zhī shuí yǒu fǎn hún xiāng.
未知誰有返魂香。
“鐘磬冷冷夜未央”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。