• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “管弦難趁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    管弦難趁”出自宋代楊澤民的《點絳唇》, 詩句共4個字,詩句拼音為:guǎn xián nán chèn,詩句平仄:仄平平仄。

    “管弦難趁”全詩

    《點絳唇》
    岸草離離,暮天雨過添清潤。
    小舟移近。
    怕得江頭信。
    無奈風高,雁字難成陣。
    思排悶。
    管弦難趁
    怎解心頭恨。

    分類: 點絳唇

    作者簡介(楊澤民)

    南宋樂安人。著有《和清真詞》,時人合周邦彥、方千里詞刻之,號三英集。作品有《瑞龍吟》、《瑣窗寒》、《風流子 》、《渡江云》、《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花游》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。

    《點絳唇》楊澤民 翻譯、賞析和詩意

    點絳唇

    岸草離離,暮天雨過添清潤。
    小舟移近。怕得江頭信。無奈風高,雁字難成陣。
    思排悶。管弦難趁。怎解心頭恨。

    譯文:
    紅嘴唇輕點微啟,
    岸邊的草離離散落,夜幕下的微雨將其洗凈。
    小舟慢慢靠近,擔憂江水氣象難以預測。但又無奈風浪猛烈,雁群難以形成團隊。
    心中思緒阻塞,音樂低迷無法抒發。
    如何能夠解脫內心的憤恨?

    詩意和賞析:
    《點絳唇》是宋代楊澤民創作的一首詩詞,通過寫江水邊的景色和心境,表達了詩人內心的無奈和困擾。

    詩中描繪了岸邊的景色,岸草散落,夜幕下的微雨讓一切變得清新濕潤。小舟靠近江水,但詩人感到憂慮,不敢輕易信任江水,因為風浪猛烈,雁群也無法像字的排列一樣形成有序的陣型。

    詩人的內心充滿了壓抑的情緒,思緒無法排解,音樂也沒有辦法表達出他的內心感受。他感嘆自己無法釋放內心的憤恨,對現實的無奈和困擾。

    整首詩使用了簡練的句型和形象的描寫,展現了詩人內心的糾結與迷茫。同時,通過對自然景色的描繪,折射出詩人對于人生和社會現實的思考。整首詩意味深長,令人回味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “管弦難趁”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún
    點絳唇

    àn cǎo lí lí, mù tiān yù guò tiān qīng rùn.
    岸草離離,暮天雨過添清潤。
    xiǎo zhōu yí jìn.
    小舟移近。
    pà dé jiāng tóu xìn.
    怕得江頭信。
    wú nài fēng gāo, yàn zì nán chéng zhèn.
    無奈風高,雁字難成陣。
    sī pái mèn.
    思排悶。
    guǎn xián nán chèn.
    管弦難趁。
    zěn jiě xīn tóu hèn.
    怎解心頭恨。

    “管弦難趁”平仄韻腳

    拼音:guǎn xián nán chèn
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十二震   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “管弦難趁”的相關詩句

    “管弦難趁”的關聯詩句

    網友評論

    * “管弦難趁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“管弦難趁”出自楊澤民的 《點絳唇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品