“便是仙鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便是仙鄉”出自宋代楊澤民的《訴衷情》,
詩句共4個字,詩句拼音為:biàn shì xiān xiāng,詩句平仄:仄仄平平。
“便是仙鄉”全詩
《訴衷情》
侵晨呵手怯清霜。
閑寫兩三行。
都將舊游新恨,收拾入行裝。
人乍別,路尤長。
漫嗟傷。
不如歸去,只者溫柔,便是仙鄉。
閑寫兩三行。
都將舊游新恨,收拾入行裝。
人乍別,路尤長。
漫嗟傷。
不如歸去,只者溫柔,便是仙鄉。
分類: 訴衷情
作者簡介(楊澤民)
南宋樂安人。著有《和清真詞》,時人合周邦彥、方千里詞刻之,號三英集。作品有《瑞龍吟》、《瑣窗寒》、《風流子 》、《渡江云》、《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花游》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。
《訴衷情》楊澤民 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
清晨手觸冰霜遲疑不前。
閑暇寫下幾行文字。
想起過去的游歷和新的怨恨,
整理好收拾準備出行。
離開別人時,道路顯得更加漫長。
心中感慨無法言傳。
不如回歸故土吧,
溫柔之地便是仙鄉。
詩意:
這首詩通過描寫清晨觸摸冰霜的一幕,以及作者在閑暇時寫下幾行文字,表達了離開舊地和擁有新的仇恨之間的矛盾和失落之情。作者表示要整理好行裝出發,但離開別人時卻感覺路途更加漫長,心中充滿悲傷和惆悵。最后,作者認為不如回到故鄉,因為那里是溫柔之地,就如同仙境一般。
賞析:
這首詩以簡短的文字描繪了離別的心情和對未來的不確定感,表達了詩人對迷茫和痛苦的體驗。通過對“舊游新恨”的思考和對“歸去”和“溫柔”的向往,表達了作者對安寧和平靜的向往。整體上,這首詩以簡潔而深刻的語言,表達了一種追求心靈歸宿和遙遠鄉土的情感。
“便是仙鄉”全詩拼音讀音對照參考
sù zhōng qíng
訴衷情
qīn chén ā shǒu qiè qīng shuāng.
侵晨呵手怯清霜。
xián xiě liǎng sān xíng.
閑寫兩三行。
dōu jiāng jiù yóu xīn hèn, shōu shí rù xíng zhuāng.
都將舊游新恨,收拾入行裝。
rén zhà bié, lù yóu zhǎng.
人乍別,路尤長。
màn jiē shāng.
漫嗟傷。
bù rú guī qù, zhǐ zhě wēn róu, biàn shì xiān xiāng.
不如歸去,只者溫柔,便是仙鄉。
“便是仙鄉”平仄韻腳
拼音:biàn shì xiān xiāng
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“便是仙鄉”的相關詩句
“便是仙鄉”的關聯詩句
網友評論
* “便是仙鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便是仙鄉”出自楊澤民的 《訴衷情》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。