“公侯袞袞后來多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“公侯袞袞后來多”全詩
公侯袞袞后來多。
休符鐘后杰,氣宇稟沖和。
磊落胸襟清廟器,鵬程背可天摩。
他時帝里笑鳴珂。
雙椿猶鶴算,二女已鸞坡。
分類: 臨江仙
《臨江仙》張伯壽 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《臨江仙》
吳越家族的威名傳遍天下,當年的功績可指揮山河。公侯們紛紛后來,休符鐘聲后的英杰,天性豁達氣度高。坦蕩的胸懷宛如清廟的器物,創業之路踏上天空。將來在皇宮里笑鳴珂調。雙椿花依然被比作鶴,二女兒已飛上鸞坡。
詩意:
這首詩以吳越家族的輝煌和傳奇故事為主題,表達了對吳越家族的贊美和對后代子孫的期望。詩中描繪了吳越的英雄形象和創業精神,稱頌他們的胸懷開闊和氣度高遠。同時也暗示后代子孫要繼承先輩的事業,發揚吳越家族的精神,追求更高的成就。
賞析:
《臨江仙》是張伯壽寫的一首吟詠宋代吳越家族的辭章。詩中運用了豐富的形象和引人入勝的描寫,展現了吳越家族的輝煌歷史和豪杰風范。詩句流暢優美,字字珠璣,表達了作者對吳越家族的敬仰和對后代子孫的期許。通過描繪吳越家族的事業和他們的精神特質,詩歌傳遞出了對英雄人物的敬慕和對家族傳承的重視。整首詩充滿了激昂的氣息,展現了作者對吳越家族的熱愛和自豪,同時激勵后代子孫繼承先輩的事業,追求更高的成就。
“公侯袞袞后來多”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
wú yuè jiā shēng chuán tiě quàn, dāng nián gōng zhǐ shān hé.
吳越家聲傳鐵券,當年功指山河。
gōng hóu gǔn gǔn hòu lái duō.
公侯袞袞后來多。
xiū fú zhōng hòu jié, qì yǔ bǐng chōng hé.
休符鐘后杰,氣宇稟沖和。
lěi luò xiōng jīn qīng miào qì, péng chéng bèi kě tiān mó.
磊落胸襟清廟器,鵬程背可天摩。
tā shí dì lǐ xiào míng kē.
他時帝里笑鳴珂。
shuāng chūn yóu hè suàn, èr nǚ yǐ luán pō.
雙椿猶鶴算,二女已鸞坡。
“公侯袞袞后來多”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。