• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夢里尚偷香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夢里尚偷香”出自宋代侯置的《菩薩蠻(來夢)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mèng lǐ shàng tōu xiāng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “夢里尚偷香”全詩

    《菩薩蠻(來夢)》
    午庭栩栩花間蝶。
    翅添金粉穿瓊葉。
    曾見羽衣黃。
    瑤臺淡薄妝。
    醒來魂欲斷。
    摻摻芳英滿。
    夢里尚偷香
    何堪秋夜長。

    分類: 菩薩蠻

    《菩薩蠻(來夢)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《菩薩蠻(來夢)》是宋代侯置創作的一首詩。以下是針對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    午時,庭院里花朵盛開,蝴蝶在花間飛舞。
    它們的翅膀上沾滿了金色的粉塵,穿過瓊樹之葉。
    曾經見過一位羽衣仙子,她的衣上繡著黃色的花紋。
    她的妝容如瑤臺上的花朵一樣淡雅。
    醒來時,我的靈魂幾乎斷裂。
    芳華的英才充滿了我的周圍。
    夢中,依然能嗅到那仙子香氣的囓咬。
    何堪秋夜如此漫長。

    詩意:
    這首詩通過描繪一個午后的庭院景象,以及詩人在夢中所經歷的一段幻境,表達了對美好事物的向往和對時光的不舍。詩人用華麗絢麗的辭藻來描繪花蝶、仙子和仙境,展示了一個美好而夢幻的世界。然而,這個世界并非現實,詩人醒來后,只剩下思念和失落。這首詩既有詩人對美的追求和幻想,也有對時光流轉的無奈和惋惜之情。

    賞析:
    這首詩的描寫十分細膩精美,通過生動的圖景,詩人將讀者帶入一個唯美而夢幻的世界。詩中的花蝶、仙子、瓊樹等形象富有濃厚的想象力,給人以視覺上的享受。由于是在夢中的體驗,詩中的景色和情境并不真實存在,這種虛幻和美麗的結合給讀者帶來一種夢幻的感覺。詩中還通過表達詩人對美好事物的向往和對時光流逝的感慨,展示了一種對生命和美的追求。總體而言,這首詩以其細膩的描寫、美麗的意象和略帶憂傷的情感,渲染了一種唯美和夢幻的氛圍,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夢里尚偷香”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán lái mèng
    菩薩蠻(來夢)

    wǔ tíng xǔ xǔ huā jiān dié.
    午庭栩栩花間蝶。
    chì tiān jīn fěn chuān qióng yè.
    翅添金粉穿瓊葉。
    céng jiàn yǔ yī huáng.
    曾見羽衣黃。
    yáo tái dàn bó zhuāng.
    瑤臺淡薄妝。
    xǐng lái hún yù duàn.
    醒來魂欲斷。
    càn càn fāng yīng mǎn.
    摻摻芳英滿。
    mèng lǐ shàng tōu xiāng.
    夢里尚偷香。
    hé kān qiū yè zhǎng.
    何堪秋夜長。

    “夢里尚偷香”平仄韻腳

    拼音:mèng lǐ shàng tōu xiāng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夢里尚偷香”的相關詩句

    “夢里尚偷香”的關聯詩句

    網友評論

    * “夢里尚偷香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢里尚偷香”出自侯置的 《菩薩蠻(來夢)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品