• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “金縷深深勸客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    金縷深深勸客”出自宋代侯置的《西江月(贈蔡仲常侍兒初嬌)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:jīn lǚ shēn shēn quàn kè,詩句平仄:平仄平平仄仄。

    “金縷深深勸客”全詩

    《西江月(贈蔡仲常侍兒初嬌)》
    豆蔻梢頭年紀,芙蓉水上精神。
    幼云嬌玉兩眉春。
    京洛當時風韻。
    金縷深深勸客,雕梁蔌蔌飛塵。
    主人從得董雙成。
    應忘瑤池宴飲。

    《西江月(贈蔡仲常侍兒初嬌)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    西江月(贈蔡仲常侍兒初嬌)

    豆蔻梢頭年紀,芙蓉水上精神。
    幼云嬌玉兩眉春。京洛當時風韻。
    金縷深深勸客,雕梁蔌蔌飛塵。
    主人從得董雙成。應忘瑤池宴飲。

    中文譯文:
    豆蔻般的年紀,如水上的芙蓉一般精神。
    她年幼時嬌艷如玉,兩眉如春天的花朵。在當時的京洛(指京城和洛陽)中,她令人心醉神迷。
    金絲細線深情地勸著客人,高梁上塵土飛揚。
    主人以董雙成的身份相迎,應該忘記在瑤池的宴會上暢飲。

    詩意:
    這首詩是宋代侯置寫給蔡仲常侍的兒子的一首贈詩。詩中描繪了一個年輕女子的形象,她青澀嬌艷,美麗動人。詩中還揭示了那個時代的社會風貌,金縷深情地勸客、飛塵漫天,體現了當時的熱鬧景象。最后,詩人暗示主人應該忘記瑤池的宴飲,表示詩中女子的珍貴身份。

    賞析:
    這首詩以寫人的方式表達了對女子美麗的贊嘆和祝福。詩人運用了比喻手法,將女子抽象地比作豆蔻和芙蓉,形容年輕貌美。描寫了她幼時的嬌艷和風韻,憑借這些特質將京洛的美景與她相連。詩的后半部分描繪了主人和客人的熱情招待和豪華場景,展示了主人的繁榮地位。整首詩以簡練的語言寫出了女子的美麗和珍貴,以及當時的社會風貌,將讀者帶入了一個繁忙而充滿祝福的場景中,賞心悅目。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “金縷深深勸客”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè zèng cài zhòng cháng shì ér chū jiāo
    西江月(贈蔡仲常侍兒初嬌)

    dòu kòu shāo tóu nián jì, fú róng shuǐ shàng jīng shén.
    豆蔻梢頭年紀,芙蓉水上精神。
    yòu yún jiāo yù liǎng méi chūn.
    幼云嬌玉兩眉春。
    jīng luò dāng shí fēng yùn.
    京洛當時風韻。
    jīn lǚ shēn shēn quàn kè, diāo liáng sù sù fēi chén.
    金縷深深勸客,雕梁蔌蔌飛塵。
    zhǔ rén cóng dé dǒng shuāng chéng.
    主人從得董雙成。
    yīng wàng yáo chí yàn yǐn.
    應忘瑤池宴飲。

    “金縷深深勸客”平仄韻腳

    拼音:jīn lǚ shēn shēn quàn kè
    平仄:平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “金縷深深勸客”的相關詩句

    “金縷深深勸客”的關聯詩句

    網友評論

    * “金縷深深勸客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金縷深深勸客”出自侯置的 《西江月(贈蔡仲常侍兒初嬌)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品