• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吳箋小字寫流沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吳箋小字寫流沙”出自宋代侯置的《阮郎歸(和邢公昭)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wú jiān xiǎo zì xiě liú shā,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “吳箋小字寫流沙”全詩

    《阮郎歸(和邢公昭)》
    莫欺騎省鬢邊華。
    曾慮蘇小家。
    彩絲縈腕剪輕霞。
    菖蒲酒更嘉。
    人別后,嘆飛花。
    云山和夢遮。
    吳箋小字寫流沙
    幾行秋雁斜。

    分類: 阮郎歸

    《阮郎歸(和邢公昭)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    阮郎歸(和邢公昭)
    莫欺騎省鬢邊華。
    曾慮蘇小家。
    彩絲縈腕剪輕霞。
    菖蒲酒更嘉。
    人別后,嘆飛花。
    云山和夢遮。
    吳箋小字寫流沙。
    幾行秋雁斜。

    中文譯文:
    不要嘲笑我斑白的鬢發。
    曾經憂慮蘇家的事。
    細彩絲繞住手腕,剪下輕飄的霞光。
    菖蒲酒更增美味。
    與人分別之后,嘆息花飛。
    云山和夢一起遮掩。
    用吳箋寫下小字,映射流沙。
    幾行字仿佛秋天飛過的雁陣斜往前行。

    詩意:
    這首詩描繪了阮郎離別時的情景及對美好回憶的留戀。詩中的彩絲、菖蒲酒等形象化的描寫,使詩意更加濃郁。詩人以詩句中凄美的意象,表達了對離別的思念之情和對逝去的時光的回憶。

    賞析:
    這首詩使用了描繪自然景物和抒發感情的手法,通過細膩入微的描寫,將詩人的情感表達得淋漓盡致。彩絲、菖蒲酒等形象化的描寫給人以美好的感覺,嘆息花飛的情境表現出離別的蕭瑟之感。最后兩句詩以秋雁的形象來暗示阮郎的離去,使整首詩氣氛更加凄涼。這首詩情景交融,表達了離別的痛苦和對逝去時光的留戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吳箋小字寫流沙”全詩拼音讀音對照參考

    ruǎn láng guī hé xíng gōng zhāo
    阮郎歸(和邢公昭)

    mò qī qí shěng bìn biān huá.
    莫欺騎省鬢邊華。
    céng lǜ sū xiǎo jiā.
    曾慮蘇小家。
    cǎi sī yíng wàn jiǎn qīng xiá.
    彩絲縈腕剪輕霞。
    chāng pú jiǔ gèng jiā.
    菖蒲酒更嘉。
    rén bié hòu, tàn fēi huā.
    人別后,嘆飛花。
    yún shān hé mèng zhē.
    云山和夢遮。
    wú jiān xiǎo zì xiě liú shā.
    吳箋小字寫流沙。
    jǐ xíng qiū yàn xié.
    幾行秋雁斜。

    “吳箋小字寫流沙”平仄韻腳

    拼音:wú jiān xiǎo zì xiě liú shā
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吳箋小字寫流沙”的相關詩句

    “吳箋小字寫流沙”的關聯詩句

    網友評論

    * “吳箋小字寫流沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吳箋小字寫流沙”出自侯置的 《阮郎歸(和邢公昭)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品