• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “紗窗倒掛梅梢月”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    紗窗倒掛梅梢月”出自宋代侯置的《醉落魄(夜靜聞琴)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shā chuāng dào guà méi shāo yuè,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “紗窗倒掛梅梢月”全詩

    《醉落魄(夜靜聞琴)》
    銅壺漏歇。
    紗窗倒掛梅梢月
    玉人酒暈消香雪。
    促軫調弦,彈個古離別。
    雛鶯小鳳交飛說。
    嘈嘈軟語丁寧切。
    相如敧枕推紅毯。
    脈脈無言,還記舊時節。

    分類: 醉落魄

    《醉落魄(夜靜聞琴)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    醉落魄(夜靜聞琴)

    銅壺漏歇。紗窗倒掛梅梢月。
    玉人酒暈消香雪。促軫調弦,彈個古離別。
    雛鶯小鳳交飛說。嘈嘈軟語丁寧切。
    相如敧枕推紅毯。脈脈無言,還記舊時節。

    譯文:

    醉醺醺,獨坐寂靜之夜,聆聽琴音。

    銅壺中的滴漏聲停歇,紗窗上懸掛著梅花,月色輕柔。

    玉人微醺之馀,酒臭減退,恍若消失在香雪中。

    手指輕捻琴弦,演奏一曲古老的離別之音。

    雛鶯與小鳳兒相互交談,嘈雜的聲音中,細語丁寧,措辭輕巧。

    仿佛杜麗娘與相如敧枕而側,推出紅毯。

    眼神含情,無聲無息,卻仍然記得過去的時光。

    詩意:這首詩描繪了一個夜晚的靜謐與離別之情。詩人以一連串的意象和隱喻,將琴音、梅花、月色、酒香、小鳥等元素交織在一起,表現出人們對過去時光的懷舊和對離別的思念之情。

    賞析:這首詩以豐富的意象描繪了一幅靜謐而動人的夜景。詩人通過銅壺滴漏、紗窗倒掛梅花等細膩而富有層次感的描寫,襯托出主人公的心境。從玉人醉后酒臭減退、調弦古離別的琴聲,到雛鶯與小鳳的嘈雜叫喚,再到相如推紅毯、脈脈無言的情景,詩中傳達出人們對于過去時光的懷戀和對離別的思念之情。整首詩以音樂性的韻律與意象的交織,構成了一幅幽靜而充滿感情的畫面,給人以美好的享受和思索的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “紗窗倒掛梅梢月”全詩拼音讀音對照參考

    zuì luò tuò yè jìng wén qín
    醉落魄(夜靜聞琴)

    tóng hú lòu xiē.
    銅壺漏歇。
    shā chuāng dào guà méi shāo yuè.
    紗窗倒掛梅梢月。
    yù rén jiǔ yūn xiāo xiāng xuě.
    玉人酒暈消香雪。
    cù zhěn tiáo xián, dàn gè gǔ lí bié.
    促軫調弦,彈個古離別。
    chú yīng xiǎo fèng jiāo fēi shuō.
    雛鶯小鳳交飛說。
    cáo cáo ruǎn yǔ dīng níng qiè.
    嘈嘈軟語丁寧切。
    xiàng rú jī zhěn tuī hóng tǎn.
    相如敧枕推紅毯。
    mò mò wú yán, hái jì jiù shí jié.
    脈脈無言,還記舊時節。

    “紗窗倒掛梅梢月”平仄韻腳

    拼音:shā chuāng dào guà méi shāo yuè
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “紗窗倒掛梅梢月”的相關詩句

    “紗窗倒掛梅梢月”的關聯詩句

    網友評論

    * “紗窗倒掛梅梢月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紗窗倒掛梅梢月”出自侯置的 《醉落魄(夜靜聞琴)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品