“紅拂蓮腮重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅拂蓮腮重”全詩
曉日浮華棟。
慶麟紱,征蘭夢。
綠擎龜葉小,紅拂蓮腮重。
簾幕外,半天仙馭來飛鞚。
兩兩驂鸞鳳。
□鶴窣珠衣縱。
香霧散,祥云擁。
口傳金母信,酒為麻姑送。
休惜醉,與君更下蟠桃種。
分類: 千秋歲
《千秋歲》高伯達 翻譯、賞析和詩意
《千秋歲》
影搖波動,曉日浮華棟。
慶麟紱,征蘭夢。
綠擎龜葉小,紅拂蓮腮重。
簾幕外,半天仙馭來飛鞚。
兩兩驂鸞鳳,□鶴窣珠衣縱。
香霧散,祥云擁。
口傳金母信,酒為麻姑送。
休惜醉,與君更下蟠桃種。
中文譯文:
在晨光中,影子搖曳,波浪起伏。
旭日映在華麗的梁柱上。
慶賀的錦繡綬帶,征戰中的美夢。
小巧的翡翠佩墜,紅色鮮艷的蓮花腮。
簾幕外面,半空中傳來仙駕飛馳的嘶鳴聲。
一對對驂鸞鳳凰,還有......(缺少一句)
白鶴揚起珍貴的羽衣。
香霧消散,吉祥的云彩環繞。
傳出金母的口信,麻姑以酒送去祝福。
不要節制酒,與你一起去種植仙果。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人高伯達的作品,以華麗的描繪和意象,展示了一個神話般的仙境景象。詩中使用了豐富的色彩和形象,營造出一個富有濃厚仙境氛圍的場景。
詩的開頭描繪了晨曦中影子搖曳、波浪起伏的景象,給人一種朦朧的美感。接著,詩人描述了充滿華麗和慶賀的綬帶,以及壯麗的夢境。然后,描繪了小巧的翡翠佩墜和紅色鮮艷的蓮花,給人一種細膩而生動的感受。
在第四句中,詩人將目光投向簾幕外,描繪了半空中傳來仙駕飛馳的嘶鳴聲。這一景象增添了神秘感和非凡之氣。
接下來的描寫中,出現了驂鸞鳳凰,但缺少了一句,可能是描述另一種奇特的飛禽。而后,詩人又以華麗的詞藻形容了白鶴揚起珍貴的羽衣。
最后,詩人傳達了金母的口信和麻姑送來的祝福,表達了對吉祥和幸福的向往。并呼吁不要限制歡飲的美酒,而是與詩人一起去種植仙果,象征著追求永恒快樂的愿望。
整首詩所描繪的仙境世界,不僅以生動的語言和色彩營造了美妙的氛圍,同時也寄托了詩人內心對于幸福、吉祥和仙境的渴望。
“紅拂蓮腮重”全詩拼音讀音對照參考
qiān qiū suì
千秋歲
yǐng yáo bō dòng.
影搖波動。
xiǎo rì fú huá dòng.
曉日浮華棟。
qìng lín fú, zhēng lán mèng.
慶麟紱,征蘭夢。
lǜ qíng guī yè xiǎo, hóng fú lián sāi zhòng.
綠擎龜葉小,紅拂蓮腮重。
lián mù wài, bàn tiān xiān yù lái fēi kòng.
簾幕外,半天仙馭來飛鞚。
liǎng liǎng cān luán fèng.
兩兩驂鸞鳳。
hè sū zhū yī zòng.
□鶴窣珠衣縱。
xiāng wù sàn, xiáng yún yōng.
香霧散,祥云擁。
kǒu chuán jīn mǔ xìn, jiǔ wèi má gū sòng.
口傳金母信,酒為麻姑送。
xiū xī zuì, yǔ jūn gèng xià pán táo zhǒng.
休惜醉,與君更下蟠桃種。
“紅拂蓮腮重”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。