“掛冠神武”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掛冠神武”全詩
薰風樓閣,玉燕夢初成。
便有功名壯志,持符節,麟虎頻。
更歸來后,掛冠神武,四海□高名。
今年,方八十,萊衣舞處,岨拜霞觥。
想笙歌遞奏,鼎沸歡聲。
何用渠渠頌祝,自應合、福祿安榮。
丹臺上,玉清山籍,金字注長生。
《滿庭芳》陳曄 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳》
翠竹陰團,綠荷鄉嫩,
朝來和氣盈盈。
薰風樓閣,玉燕夢初成。
便有功名壯志,
持符節,麟虎頻。
更歸來后,掛冠神武,
四海□高名。
今年,方八十,
萊衣舞處,岨拜霞觥。
想笙歌遞奏,鼎沸歡聲。
何用渠渠頌祝,
自應合、福祿安榮。
丹臺上,玉清山籍,
金字注長生。
中文譯文:
茂盛的翠竹豎立,翠綠的荷葉婉約,
早晨來臨,和煦的氣息洋溢。
香風吹拂樓閣,玉燕初次飛翔。
英勇有志,手持符節,鳳凰和老虎出現次數頻繁。
歸來之后,掛起冠冕,神武彰顯,在四海中贏得聲名顯赫。
今年已經八十歲,
身著萊衣,在舞處謝幕,高唱著岨拜霞觥。
想象笙歌傳奏,喧鬧歡聲四起。
何需他人頌揚祝福,
自然而然地,福祿安穩、榮耀意義非凡。
站在丹臺上,玉清山籍,
用金字注釋偉大的長生。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個年老的文人,他在充滿芬芳的庭院中度過余年。詩人運用細膩的描寫技巧,展示了寧靜而富有生氣的自然景象。翠竹和綠荷代表了四季不變的美麗,朝來的和氣和風帶來了舒適和寧靜。同時,詩中也呈現了老人內心深處的豪情壯志,他懷有獲得功名和功績的愿望,并期待能在歸來后掛起冠冕,享受功成名就的榮耀。最后,詩人以老人已經八十歲的描述來展示對長壽和長生的祝愿,以及福祿安享和榮耀永存的美好愿望。整首詩以靜極生動的手法,營造出一幅充滿朝氣和美麗的畫面,表達了對生命不息、希望長存的詩意。
“掛冠神武”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
cuì zhú yīn tuán, lǜ hé xiāng nèn, zhāo lái hé qì yíng yíng.
翠竹陰團,綠荷鄉嫩,朝來和氣盈盈。
xūn fēng lóu gé, yù yàn mèng chū chéng.
薰風樓閣,玉燕夢初成。
biàn yǒu gōng míng zhuàng zhì, chí fú jié, lín hǔ pín.
便有功名壯志,持符節,麟虎頻。
gèng guī lái hòu, guà guān shén wǔ, sì hǎi gāo míng.
更歸來后,掛冠神武,四海□高名。
jīn nián, fāng bā shí, lái yī wǔ chù, qū bài xiá gōng.
今年,方八十,萊衣舞處,岨拜霞觥。
xiǎng shēng gē dì zòu, dǐng fèi huān shēng.
想笙歌遞奏,鼎沸歡聲。
hé yòng qú qú sòng zhù, zì yīng hé fú lù ān róng.
何用渠渠頌祝,自應合、福祿安榮。
dān tái shàng, yù qīng shān jí, jīn zì zhù cháng shēng.
丹臺上,玉清山籍,金字注長生。
“掛冠神武”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。