“大衍數重推”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大衍數重推”全詩
最好是、清秋時候,人間何夕。
天上紫云車趣駕,殿中青鳥音傳實。
正女牛、南極一齊明,光相敵。
詩在手,堂趨北。
染豪處,池翻黑。
看回鸞飛誥,寵封新國。
福比箕疇兼備五,壽除彭祖千中一。
更好將、大衍數重推,來復日。
分類: 滿江紅
作者簡介(趙希蓬)
趙希逢(生卒年不詳)一作希蓬,宋宗室,太祖四子秦王德芳八世孫,太祖九世孫(《宋史·宗室世系表》八) 。與華岳詩詞酬唱往來,有《華趙二先生南征錄 》今不傳。詞見《詩淵》第二十五冊。 理宗淳祐元年(一二四一)為汀州司理參軍(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。開禧初華岳因上書請誅韓侂胄、蘇師旦編管建寧時,希逢與華交往甚密,差不多盡和華《翠微南征錄》中詩。《南征錄》中亦有《賀趙法曹》《答趙法曹》等詩,當即其人。原詩題注中介紹其生平為字可久(一作可父),“以詞賦明經屢首監曹,初尉贛之石城,……次任建安法曹。明年復為南省鎖試第一,又明年發兵上邊”。
《滿江紅》趙希蓬 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《滿江紅》
不要羨慕鶯花,春天富貴、韶光九十。最好是,在清秋的時候,人間的夜晚何等美麗。天上紫云車有趣地駕駛著,宮殿里青鳥的聲音傳達真理。正女牛與南極一起照亮,光輝相互競爭。手中持有詩,向北走向堂。染紅的豪宅,池塘翻涌成黑色。看回來的鳳飛來頒發詔書,寵愛封禪給新的國家。幸福比箕疇,兼備五種富裕,長壽超過彭祖之中的千分之一。更好地推崇大衍數,日復一日。
詩意:
這首詩表達了作者趙希蓬對于人間世俗的繁華和官拜的崇尚,同時也表達了對于自然美和詩的追求。他不希望被世俗的富貴所困擾,而是渴望在清秋之時,能夠品味到人間的夜晚的美麗。他稱贊天上的紫云車和殿中青鳥的奇異之處,將它們與正女牛和南極一起比作光輝相互競爭的存在。他持有的詩象征著他對于文學藝術的熱愛與追求。最后,他向北走向堂,染紅了的豪宅與黑色的池塘,彰顯了他追求的官拜和世俗的富裕。并展示了他對于壽比彭祖千分之一和大衍數的推崇,并對每一天的重復充滿期待。
賞析:
這首詩主要通過對于自然、天上、宮殿和世俗的描繪,展示了作者對于美麗和富貴的追求,并反映了他對詩的熱愛與追求。他通過對于自然景象的贊美,展示了自己對于自然之美的欣賞和追求。同時,他通過對于天上紫云車和殿中青鳥的贊美,揭示了他對于神秘和奇特之處的追求。他對于世俗的官拜和富貴也有所表達,由此可以看出他對于這種世俗追求的矛盾和迷茫。最后,他對于壽比彭祖千分之一和大衍數的推崇,展示了他對于長壽和美好人生的期待。整首詩情感豐富,意境深遠,給人以文學的享受和思考的空間。
“大衍數重推”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng
滿江紅
xiū xiàn yīng huā, chūn fù guì sháo guāng jiǔ shí.
休羨鶯花,春富貴、韶光九十。
zuì hǎo shì qīng qiū shí hòu, rén jiān hé xī.
最好是、清秋時候,人間何夕。
tiān shàng zǐ yún chē qù jià, diàn zhōng qīng niǎo yīn chuán shí.
天上紫云車趣駕,殿中青鳥音傳實。
zhèng nǚ niú nán jí yī qí míng, guāng xiāng dí.
正女牛、南極一齊明,光相敵。
shī zài shǒu, táng qū běi.
詩在手,堂趨北。
rǎn háo chù, chí fān hēi.
染豪處,池翻黑。
kàn huí luán fēi gào, chǒng fēng xīn guó.
看回鸞飛誥,寵封新國。
fú bǐ jī chóu jiān bèi wǔ, shòu chú péng zǔ qiān zhōng yī.
福比箕疇兼備五,壽除彭祖千中一。
gèng hǎo jiāng dà yǎn shù zhòng tuī, lái fù rì.
更好將、大衍數重推,來復日。
“大衍數重推”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。