“花光羞粉艷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花光羞粉艷”全詩
華堂初燕喜,雨真仙。
霞衣相對舊貂蟬。
人間少,福壽子孫賢。
□□佳非煙。
花光羞粉艷,敢爭妍。
笑歌聲里捧金舡。
深深愿,松柏永同堅。
分類: 小重山
《小重山》李朝卿 翻譯、賞析和詩意
《小重山》是李朝卿的一首宋代詩詞。該詩描繪了春天盛開的美麗景色和人間的喜悅,同時表達了希望擁有幸福長壽、子孫昌盛以及松柏一樣堅強的愿望。
詩詞的中文譯文如下:
春正濃時月正圓,
華堂初燕喜,雨真仙。
霞衣相對舊貂蟬,
人間少,福壽子孫賢。
□□佳非煙,
花光羞粉艷,敢爭妍。
笑歌聲里捧金舡,
深深愿,松柏永同堅。
這首詩描繪了春天的美景,以及人們對美好生活和幸福的向往。作者以華堂初燕的歡樂和雨后的清新仙氣,來象征春天的盛開和生機勃發。同時,用舊貂蟬和霞衣相對的形象,表達人間美好的光景是稀少的,但仍然期待著福壽子孫和賢良人才的出現。
在詩的后半部分,作者用了一些模糊詞語,如“□□佳非煙”,以表達春天花朵的美麗,且敢于爭奇斗艷。而“妍”意指嬌美。在歡笑和歌聲的所伴隨下,每一個人都懷揣金舡(這里指美好未來的希望),表達了對幸福長壽和家族興旺發達的深深愿望。最后,作者希望松柏一樣永遠堅強,象征著希望自己和家族能夠長久強大,不受外界風霜摧殘。
整首詩意象豐富,用意深遠,表達了人們對美好生活的向往和希望。同時,通過描繪春天的美景,詩人也表達了人們對自然的敬畏和美的追求。
“花光羞粉艷”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chóng shān
小重山
chūn zhèng nóng shí yuè zhèng yuán.
春正濃時月正圓。
huá táng chū yàn xǐ, yǔ zhēn xiān.
華堂初燕喜,雨真仙。
xiá yī xiāng duì jiù diāo chán.
霞衣相對舊貂蟬。
rén jiān shǎo, fú shòu zǐ sūn xián.
人間少,福壽子孫賢。
jiā fēi yān.
□□佳非煙。
huā guāng xiū fěn yàn, gǎn zhēng yán.
花光羞粉艷,敢爭妍。
xiào gē shēng lǐ pěng jīn chuán.
笑歌聲里捧金舡。
shēn shēn yuàn, sōng bǎi yǒng tóng jiān.
深深愿,松柏永同堅。
“花光羞粉艷”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。