“早早隨伊愿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早早隨伊愿”全詩
近翠幕、聞弦管。
逸氣棱層沖碧漢。
絕無風骨,煉成鉛鼎,未許童顏換。
長門深鎖文君院。
前度蠻箋淚痕滿。
為問乘槎人不遠。
只消丹桂,一枝分付,早早隨伊愿。
分類: 青玉案
《青玉案》倪翼周 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《青玉案》
煙霧繚繞,水色清淡,荷香微弱。
靠近屏風幕,聽到了弦管的聲音。
輕盈的氣息穿越了層層的霞光,沖向了碧色的天空。
沒有風骨可言,只是把才情煉成了鉛鼎,
并沒有允許童顏變換。
長門深深地鎖住了文君的院子。
過去的時光,蠻荒的紙箋上沾滿了淚痕。
想問乘槎的人離得遠不遠。
只需要一枝丹桂,就可以把心事交托給他,
盡早地按照她的愿望行事。
詩意:
這首詩以寫實手法表達了作者對現實的觀察和感慨。詩中描繪了一幅靜謐而美麗的景象,以煙霧、水色和荷香等形象細膩地描繪了清幽寧靜的氣氛。然而,詩中又透露出一縷矛盾的思緒。作者對于凡俗之事的冷漠和遺憾,有一種對現實的消極觀點。詩人通過青玉案和文君院等意象,表達了自己對于世俗生活的疏遠和對美好生活的憧憬。
賞析:
《青玉案》以鮮明的形象和抒情的筆觸描繪了詩人內心的愿望和憂思。通過對景物的描寫,詩人在間接地表達了對純潔、寧靜和美好事物的追求。與此同時,詩人又透露出對世俗生活的厭倦和疏離。通過青玉案、文君院和蠻荒紙箋等意象的運用,詩人對于自己的思想和感受進行了抒發,表達了對于理想生活的向往和對于現實生活的失望。整首詩以寫實手法展示了對于現實的觀察和獨特的審美觀點,同時也表達了詩人內心的情感和思想。
“早早隨伊愿”全詩拼音讀音對照參考
qīng yù àn
青玉案
yān nóng shuǐ dàn hé xiāng qiǎn.
煙濃水淡荷香淺。
jìn cuì mù wén xián guǎn.
近翠幕、聞弦管。
yì qì léng céng chōng bì hàn.
逸氣棱層沖碧漢。
jué wú fēng gǔ, liàn chéng qiān dǐng, wèi xǔ tóng yán huàn.
絕無風骨,煉成鉛鼎,未許童顏換。
cháng mén shēn suǒ wén jūn yuàn.
長門深鎖文君院。
qián dù mán jiān lèi hén mǎn.
前度蠻箋淚痕滿。
wèi wèn chéng chá rén bù yuǎn.
為問乘槎人不遠。
zhǐ xiāo dān guì, yī zhī fēn fù, zǎo zǎo suí yī yuàn.
只消丹桂,一枝分付,早早隨伊愿。
“早早隨伊愿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。