“采衣掛綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“采衣掛綠”全詩
年年祝壽,今年不比,常年時候。
教子收功,五云金殿,初承親詔。
早臚傳三日,壽稱千歲,多應是、如公少。
遙想壽椿堂上,飲霞觴、捧孫微笑。
已見兒榮,更看孫貴,茅分蒲召。
上第歸來,采衣掛綠,蘭階生耀。
九霄中、一點光明,壽星高照。
分類: 水龍吟
《水龍吟(癸丑五月致政生日在京作)》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟(癸丑五月致政生日在京作)》是宋代詩人姚勉創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人在兒子政的生日時,懷著對兒子和孫子的祝福和期盼。
詩詞的中文譯文為:芰荷香雨初收,竹風槐日涼清曉。年年祝壽,今年不比,常年時候。教子收功,五云金殿,初承親詔。早臚傳三日,壽稱千歲,多應是、如公少。遙想壽椿堂上,飲霞觴、捧孫微笑。已見兒榮,更看孫貴,茅分蒲召。上第歸來,采衣掛綠,蘭階生耀。九霄中、一點光明,壽星高照。
詩詞的詩意是通過描繪芰荷香雨初收、竹風槐日涼清曉等景象,表達了對兒子的祝福和期待。詩人誠摯地祝福兒子的生日,表示希望他能在成長的道路上收獲成功。同時,詩人也展望了未來,期待兒子能繼續成功并延續家族的榮耀,更期待有一天能看到自己的孫子也成為人們所敬重的人物。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了歲月的流轉和家族的傳承,表達了對兒子和孫子的深情祝福。詩人運用細膩的描寫技巧,將動人的情愫和對美好未來的期望融入其中。整首詩詞唯美而含蓄,展現了家庭的溫暖和親情的珍貴。通過詩詞的描繪,讀者可以感受到詩人的深情厚意和家族的幸福快樂。
“采衣掛綠”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín guǐ chǒu wǔ yuè zhì zhèng shēng rì zài jīng zuò
水龍吟(癸丑五月致政生日在京作)
jì hé xiāng yǔ chū shōu, zhú fēng huái rì liáng qīng xiǎo.
芰荷香雨初收,竹風槐日涼清曉。
nián nián zhù shòu, jīn nián bù bǐ, cháng nián shí hòu.
年年祝壽,今年不比,常年時候。
jiào zǐ shōu gōng, wǔ yún jīn diàn, chū chéng qīn zhào.
教子收功,五云金殿,初承親詔。
zǎo lú chuán sān rì, shòu chēng qiān suì, duō yìng shì rú gōng shǎo.
早臚傳三日,壽稱千歲,多應是、如公少。
yáo xiǎng shòu chūn táng shàng, yǐn xiá shāng pěng sūn wēi xiào.
遙想壽椿堂上,飲霞觴、捧孫微笑。
yǐ jiàn ér róng, gèng kàn sūn guì, máo fēn pú zhào.
已見兒榮,更看孫貴,茅分蒲召。
shàng dì guī lái, cǎi yī guà lǜ, lán jiē shēng yào.
上第歸來,采衣掛綠,蘭階生耀。
jiǔ xiāo zhōng yì diǎn guāng míng, shòu xīng gāo zhào.
九霄中、一點光明,壽星高照。
“采衣掛綠”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。