“幾心酌乾坤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾心酌乾坤”全詩
連朝弄涼新雨。
萬寶功成,無人解得,秋入天機深處。
閑中自數。
幾心酌乾坤,手斟霜露。
護了山河,共看元影在銀兔。
而今神仙正好,向青空覓個,沖澹襟字。
帝念群生,如何便肯,從我乘風歸去。
夷游洞府。
把月杼云機,教他兒女。
水逸山明,此情天付與。
分類: 齊天樂
《齊天樂(壽賈秋壑)》奚岊 翻譯、賞析和詩意
《齊天樂(壽賈秋壑)》是宋代詩人奚岊所作的一首詩。這首詩的中文譯文大致可以理解為:“金飆吹走了人間的炎熱,連續的晨曦帶來了怡人的新雨。萬象寶物都顯露出來,沒有人能夠解說,秋天進入了天之機密之處。我閑暇之時自我反省,思量著宇宙的奧秘,手中捧來霜露。保護了這片山河,一同看到了明亮的月光下兔子形狀的陰影。如今神仙們正在好好享受,他們渴望在藍天中尋找淡離的仙子。上天惦念著眾生,怎肯從我這兒乘風離去。嬉游于仙洞,掌控著月亮與云朵,教導他們的子女。江水逍遙山明,這樣的情景天生給予。”
詩人以寫秋天的景象和自己心中的遐想為主題,表達了對大自然的贊美和對人生的思考。通過描繪金飆吹散炎熱、深秋的景色變換、萬象寶物的開放、保護山河和美麗的自然景致,作者展示了自然界的神奇和廣闊,并通過與神仙的對比暗示人們應當追求超越凡塵的境界。詩中還傳達了詩人思考人生和縱情于自然的愿望,表達了對人生的深沉思考和對自然界的無限熱愛。整首詩以清新淡雅的意象和濃郁的禪意為主,給人一種寧靜、恬淡和超脫塵世的感覺。
“幾心酌乾坤”全詩拼音讀音對照參考
qí tiān lè shòu jiǎ qiū hè
齊天樂(壽賈秋壑)
jīn biāo chuī jìng rén jiān shǔ.
金飆吹凈人間暑。
lián cháo nòng liáng xīn yǔ.
連朝弄涼新雨。
wàn bǎo gōng chéng, wú rén jiě dé, qiū rù tiān jī shēn chù.
萬寶功成,無人解得,秋入天機深處。
xián zhōng zì shù.
閑中自數。
jǐ xīn zhuó qián kūn, shǒu zhēn shuāng lù.
幾心酌乾坤,手斟霜露。
hù le shān hé, gòng kàn yuán yǐng zài yín tù.
護了山河,共看元影在銀兔。
ér jīn shén xiān zhèng hǎo, xiàng qīng kōng mì gè, chōng dàn jīn zì.
而今神仙正好,向青空覓個,沖澹襟字。
dì niàn qún shēng, rú hé biàn kěn, cóng wǒ chéng fēng guī qù.
帝念群生,如何便肯,從我乘風歸去。
yí yóu dòng fǔ.
夷游洞府。
bǎ yuè zhù yún jī, jiào tā ér nǚ.
把月杼云機,教他兒女。
shuǐ yì shān míng, cǐ qíng tiān fù yǔ.
水逸山明,此情天付與。
“幾心酌乾坤”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。