• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臨窗滴淚研殘墨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臨窗滴淚研殘墨”出自宋代趙聞禮的《踏莎行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín chuāng dī lèi yán cán mò,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “臨窗滴淚研殘墨”全詩

    《踏莎行》
    照眼菱花,剪情菰葉。
    夢云吹散無蹤跡。
    聽郎言語識郎心,當時一點誰消得。
    柳暗花明,螢飛月黑。
    臨窗滴淚研殘墨
    合歡帶上舊題詩,如今化作相思碧。

    分類: 踏莎行

    作者簡介(趙聞禮)

    趙聞禮(約公元1247年前后在世)字立之,一作正之,亦字粹夫,號釣月,臨濮(今山東濮縣)人。生卒年均不詳,約宋理宗淳佑中前后在世,曾官胥口監征,以詩干謁程公許于蜀中。淳佑年間游于臨安,與江湖詞人丁默、林表民輩唱和。趙聞禮編有《陽春白雪》八卷,著有《釣月集》,詞風傾向于清麗舒徐、纏綿委婉一途。周密《浩然齋雅談》卷下謂其《釣月集》中“大半皆樓君亮、施仲山所作”,今佚。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《釣月詞》一卷。

    《踏莎行》趙聞禮 翻譯、賞析和詩意

    《踏莎行》是一首宋代的詩詞,作者是趙聞禮。以下是詩詞的中文譯文:

    照眼菱花,剪情菰葉。
    春夢化為云煙,無痕跡可尋。
    聽你的話語,了解你的心意,
    當時的點點滴滴,誰能夠抹去?

    柳樹隱在暗處,花朵在明處綻放。
    螢火在月黑的夜空中飛舞。
    我倚著窗戶滴下眼淚,用殘留的墨汁描摹。
    將合歡花系上舊時的詩題,
    如今已化為相思之痛。

    這首詩詞描繪了一個愛情故事。詩人通過對菱花和菰葉的描摹,表達了自己對愛情的感受。他將曾經美好的愛情比喻為春夢,卻隨著時間的流逝漸漸消散,留下空無一物的痕跡。詩中流露出對愛人言語的傾聽和心意的了解,以及對那些美好瞬間的珍惜。

    詩人在描寫自然景物時,選取了柳暗花明和螢飛月黑的形容詞,以突顯愛情的歡愉與陰郁。他把自己倚在窗戶上流淚的情景和用殘留的墨汁寫下的合歡花詩題相連結,抒發了對失去愛人的思念之情。

    整首詩詞以簡潔而含蓄的語言表達出了詩人內心的情感和對逝去愛情的回憶。它喚起了讀者對愛情和時光流轉的共鳴,讓人感受到歲月的無情和人生的離愁。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臨窗滴淚研殘墨”全詩拼音讀音對照參考

    tà suō xíng
    踏莎行

    zhào yǎn líng huā, jiǎn qíng gū yè.
    照眼菱花,剪情菰葉。
    mèng yún chuī sàn wú zōng jī.
    夢云吹散無蹤跡。
    tīng láng yán yǔ shí láng xīn, dāng shí yì diǎn shuí xiāo de.
    聽郎言語識郎心,當時一點誰消得。
    liǔ àn huā míng, yíng fēi yuè hēi.
    柳暗花明,螢飛月黑。
    lín chuāng dī lèi yán cán mò.
    臨窗滴淚研殘墨。
    hé huān dài shàng jiù tí shī, rú jīn huà zuò xiāng sī bì.
    合歡帶上舊題詩,如今化作相思碧。

    “臨窗滴淚研殘墨”平仄韻腳

    拼音:lín chuāng dī lèi yán cán mò
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臨窗滴淚研殘墨”的相關詩句

    “臨窗滴淚研殘墨”的關聯詩句

    網友評論

    * “臨窗滴淚研殘墨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臨窗滴淚研殘墨”出自趙聞禮的 《踏莎行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品