“爭知日日小闌干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爭知日日小闌干”全詩
家在垂楊深處住。
倚樓無語憶郎時,恰是去年今日去。
帝城簫鼓青春暮。
應有多情游冶處。
爭知日日小闌干,望斷斜陽芳草路。
作者簡介(江開)
江開(jiāng kāi),生卒年不詳,字開之,號月湖,安徽省廬江縣人。道光十五年(1835)舉人,官陜西咸陽知縣,詩、書、畫皆精。主要代表作:《菩薩蠻·商婦怨》
《玉樓春》江開 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春》是宋代江開創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個女子孤芳自賞的情景,表達了她對過去戀人的思念和對逝去青春的感慨。
詩詞中的中文譯文:
風前簾幕沾飛絮。
家在垂楊深處住。
倚樓無語憶郎時,
恰是去年今日去。
帝城簫鼓青春暮。
應有多情游冶處。
爭知日日小闌干,
望斷斜陽芳草路。
詩意:
這首詩以寫意的語言表達了女子對過去愛情和美好時光的懷念之情。她倚在樓臺上,看著簾幕上沾滿飛絮,回憶起曾經和心愛的人在一起的時光。此刻正是去年今日的離別之日,想起來更加心酸。詩中描繪了一個美好而溫馨的家,遠離喧囂,在垂柳環繞的深處,安享寧靜。然而,青春如同簫鼓聲中的壯年,已經逝去,只能在回憶中尋找曾經的情感。詩人感慨青春易逝,應有的多情的戀愛追逐已經結束了。而她無法預知接下來的日子里會發生什么,只能獨自注視著窗外落下的斜陽和消逝的芳草。
賞析:
這首詩詞以簡潔而抒情的方式描繪了一個女子的內心世界。通過描寫細膩的景物和細節,讀者能夠感受到她對過去愛情和青春的思念和感慨。詩詞中的意境營造得細膩而深情,抒發了人們對青春逝去的黯然和對過去美好時光的懷念之情。通過詩人的筆觸和構思,讀者能夠感受到人生瞬息即逝的無常和對美好時光的追憶之情。整首詩詞給人一種淡然而憂傷的感覺,表達了對青春和愛情的無奈和感慨。
“爭知日日小闌干”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn
玉樓春
fēng qián lián mù zhān fēi xù.
風前簾幕沾飛絮。
jiā zài chuí yáng shēn chù zhù.
家在垂楊深處住。
yǐ lóu wú yǔ yì láng shí, qià shì qù nián jīn rì qù.
倚樓無語憶郎時,恰是去年今日去。
dì chéng xiāo gǔ qīng chūn mù.
帝城簫鼓青春暮。
yīng yǒu duō qíng yóu yě chù.
應有多情游冶處。
zhēng zhī rì rì xiǎo lán gān, wàng duàn xié yáng fāng cǎo lù.
爭知日日小闌干,望斷斜陽芳草路。
“爭知日日小闌干”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。