“和影上窗紙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和影上窗紙”全詩
崢嶸鶴膝翹空勢,取次著花安蕊。
偏有意。
把竹外一枝,飛灑輕煙里。
月良如洗。
又底事丹青,何須水墨,虛白闞清泚。
華堂暮,珍重休彈塵尾。
靜中留此佳致。
橋西幾度香浮處,回首都隨流水。
閑徒倚。
嘆汨沒黃埃,變幻皆如此。
蜚廉莫起。
待別有神人,風斤一運,和影上窗紙。
分類: 摸魚兒
《摸魚兒(塵梅)》顏奎 翻譯、賞析和詩意
《摸魚兒(塵梅)》是一首宋代的詩詞,作者是顏奎。這首詩詞描寫了一個女子在琴臺邊彈琴的情景,表達了對琴藝的贊美和對美好時光的珍惜之情。
詩詞的中文譯文如下:
摸魚兒(塵梅)
對琴臺,不堪塵涴,春風微露纖指。
崢嶸鶴膝翹空勢,取次著花安蕊。偏有意。
把竹外一枝,飛灑輕煙里。
月良如洗。又底事丹青,何須水墨,虛白闞清泚。
華堂暮,珍重休彈塵尾。靜中留此佳致。
橋西幾度香浮處,回首都隨流水。閑徒倚。
嘆汨沒黃埃,變幻皆如此。蜚廉莫起。
待別有神人,風斤一運,和影上窗紙。
詩意和賞析:
這首詩詞以寫琴臺、彈琴的女子為主題,通過描繪琴藝的絕妙和優雅,表達了對琴藝的敬佩和崇拜之情。詩詞以細膩的筆觸描繪了女子的手指和姿態,形容她在琴臺上的崢嶸和優雅。同時,詩詞還通過描寫月亮和畫作等細節,營造了靜謐而美好的氛圍。
詩中的“摸魚兒”形容女子在琴臺上彈琴時的姿態,將她的手指與魚兒的輕盈和靈動相比,突顯了她在琴技上的獨特之處。詩中也提到了“取次著花安蕊”,表達了她把握音樂的精準度和她對音樂的熱愛之情。
詩詞最后提到了“待別有神人,風斤一運,和影上窗紙”,表達了作者的期待,希望能夠有更高境界的音樂家出現,以及更多有才華的人能夠欣賞和傳承這種美好的藝術。
整首詩詞用細膩的筆觸和韻律感的運用,描繪了琴臺上的美妙場景,展現了作者對這種美的熱愛和追求,同時也表達了對美好時光和藝術傳承的珍視。通過描繪琴藝,作者在字里行間傳達出對美和藝術的敬重,以及對更高境界的追求。
“和影上窗紙”全詩拼音讀音對照參考
mō yú ér chén méi
摸魚兒(塵梅)
duì qín tái bù kān chén wò, chūn fēng wēi lù xiān zhǐ.
對琴臺、不堪塵涴,春風微露纖指。
zhēng róng hè xī qiào kōng shì, qǔ cì zhe huā ān ruǐ.
崢嶸鶴膝翹空勢,取次著花安蕊。
piān yǒu yì.
偏有意。
bǎ zhú wài yī zhī, fēi sǎ qīng yān lǐ.
把竹外一枝,飛灑輕煙里。
yuè liáng rú xǐ.
月良如洗。
yòu dǐ shì dān qīng, hé xū shuǐ mò, xū bái hǎn qīng cǐ.
又底事丹青,何須水墨,虛白闞清泚。
huá táng mù, zhēn zhòng xiū dàn chén wěi.
華堂暮,珍重休彈塵尾。
jìng zhōng liú cǐ jiā zhì.
靜中留此佳致。
qiáo xī jǐ dù xiāng fú chù, huí shǒu dū suí liú shuǐ.
橋西幾度香浮處,回首都隨流水。
xián tú yǐ.
閑徒倚。
tàn mì méi huáng āi, biàn huàn jiē rú cǐ.
嘆汨沒黃埃,變幻皆如此。
fēi lián mò qǐ.
蜚廉莫起。
dài bié yǒu shén rén, fēng jīn yī yùn, hé yǐng shàng chuāng zhǐ.
待別有神人,風斤一運,和影上窗紙。
“和影上窗紙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。