“怕人猜著是相思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怕人猜著是相思”出自宋代吳龍翰的《喜遷鶯》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pà rén cāi zhe shì xiāng sī,詩句平仄:仄平平仄平平。
“怕人猜著是相思”全詩
《喜遷鶯》
微雨後,落花天。
嬌態病懨懨。
怕人猜著是相思,成日不開簾。
寶釵橫,蟬鬢亂。
院宇待人歸盡。
緩移蓮步玉闌前。
纖手招花鈿。
嬌態病懨懨。
怕人猜著是相思,成日不開簾。
寶釵橫,蟬鬢亂。
院宇待人歸盡。
緩移蓮步玉闌前。
纖手招花鈿。
《喜遷鶯》吳龍翰 翻譯、賞析和詩意
《喜遷鶯》是吳龍翰在宋代創作的一首詩詞,描繪了一個女子因思念心上人而身體不適的情景。
中文譯文:
微雨過后,花瓣紛紛。女子容顏嬌媚,卻病懨懨。她害怕別人猜測她的相思之情,整日緊閉窗簾。她佩戴著寶釵,那扇美麗的蟬鬢亂蓬松。庭院等待心上人歸來已經久矣。她緩緩移動纖細的蓮步,站在玉闌前。她用纖手招呼花鈿。
詩意:
《喜遷鶯》以妙筆描繪了一位思念心上人的女子。她情思如鶯,欲飛卻留。整日只盼望著愛人的歸來,但又怕暴露出自己的相思之念。她的心情憂思而病弱,卻依舊保持著嬌媚的容顏。詩詞中所描繪的女子具有深情與嬌美的特點,同時也傳遞出對愛情的執著和等待。
賞析:
《喜遷鶯》通過簡潔凝練的語言描述了女子的內心世界,以及對心上人的思念之情。詩中運用了生動形象的描寫手法,如微雨、落花、寶釵、蟬鬢等,給讀者帶來清新細膩的意境。同時,詩人通過對女子的細膩刻畫,呈現了她內心復雜的情感和對愛情的矛盾心理。詩詞以婉約優美的語言展示了女子的纖弱之美,同時也傳達了詩人對于愛情的獨特見解。整首詩詞讀來令人動容,引人共鳴。
“怕人猜著是相思”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qiān yīng
喜遷鶯
wēi yǔ hòu, luò huā tiān.
微雨後,落花天。
jiāo tài bìng yān yān.
嬌態病懨懨。
pà rén cāi zhe shì xiāng sī, chéng rì bù kāi lián.
怕人猜著是相思,成日不開簾。
bǎo chāi héng, chán bìn luàn.
寶釵橫,蟬鬢亂。
yuàn yǔ dài rén guī jǐn.
院宇待人歸盡。
huǎn yí lián bù yù lán qián.
緩移蓮步玉闌前。
qiàn shǒu zhāo huā diàn.
纖手招花鈿。
“怕人猜著是相思”平仄韻腳
拼音:pà rén cāi zhe shì xiāng sī
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“怕人猜著是相思”的相關詩句
“怕人猜著是相思”的關聯詩句
網友評論
* “怕人猜著是相思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“怕人猜著是相思”出自吳龍翰的 《喜遷鶯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。