“江邊明月樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江邊明月樓”全詩
何處遙望君,江邊明月樓。
分類:
作者簡介(王昌齡)

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。
《送胡大》王昌齡 翻譯、賞析和詩意
送別胡大,王昌齡詩中表達的是離別之情。詩人身處荊門,離別之時,荊門之地令人感到難以忍受,更不用說湖南瀟湘秋色了。詩人站在江邊明亮的月樓上,向遠方望去,思念之情溢于言表。
中文譯文:
胡大啊,荊門的別離是多么難受,更不用說湖南瀟湘秋色了。
我在江邊的明月樓上遠遠望著你,思念之情溢于言表。
這首詩以離別為主題,通過描繪荊門的別離之情和湖南瀟湘秋色,表達了詩人對胡大的思念之情。詩中使用了簡潔而有力的語言,直擊人心。荊門的別離之情令人心情沉重,湖南瀟湘秋色更加增添了別離的惆悵。詩人站在江邊的明月樓上遠遠望去,思念之情溢于言表。整首詩意境優美,情感真摯,引人入勝。
整首詩以離別為主題,表達了詩人對胡大的思念之情。荊門的別離之情令人心情沉重,湖南瀟湘秋色更加增添了別離的惆悵。詩人站在江邊的明月樓上遠遠望去,思念之情溢于言表。整首詩通過簡潔而有力的語言,直擊人心,展現了離別之情的深沉和思念之情的真實。詩意境優美,情感真摯,引人入勝。
“江邊明月樓”全詩拼音讀音對照參考
sòng hú dà
送胡大
jīng mén bù kān bié, kuàng nǎi xiāo xiāng qiū.
荊門不堪別,況乃瀟湘秋。
hé chǔ yáo wàng jūn, jiāng biān míng yuè lóu.
何處遙望君,江邊明月樓。
“江邊明月樓”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。