• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “江邊明月樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    江邊明月樓”出自唐代王昌齡的《送胡大》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiāng biān míng yuè lóu,詩句平仄:平平平仄平。

    “江邊明月樓”全詩

    《送胡大》
    荊門不堪別,況乃瀟湘秋。
    何處遙望君,江邊明月樓

    分類:

    作者簡介(王昌齡)

    王昌齡頭像

    王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

    《送胡大》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

    送別胡大,王昌齡詩中表達的是離別之情。詩人身處荊門,離別之時,荊門之地令人感到難以忍受,更不用說湖南瀟湘秋色了。詩人站在江邊明亮的月樓上,向遠方望去,思念之情溢于言表。

    中文譯文:
    胡大啊,荊門的別離是多么難受,更不用說湖南瀟湘秋色了。
    我在江邊的明月樓上遠遠望著你,思念之情溢于言表。

    這首詩以離別為主題,通過描繪荊門的別離之情和湖南瀟湘秋色,表達了詩人對胡大的思念之情。詩中使用了簡潔而有力的語言,直擊人心。荊門的別離之情令人心情沉重,湖南瀟湘秋色更加增添了別離的惆悵。詩人站在江邊的明月樓上遠遠望去,思念之情溢于言表。整首詩意境優美,情感真摯,引人入勝。

    整首詩以離別為主題,表達了詩人對胡大的思念之情。荊門的別離之情令人心情沉重,湖南瀟湘秋色更加增添了別離的惆悵。詩人站在江邊的明月樓上遠遠望去,思念之情溢于言表。整首詩通過簡潔而有力的語言,直擊人心,展現了離別之情的深沉和思念之情的真實。詩意境優美,情感真摯,引人入勝。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “江邊明月樓”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hú dà
    送胡大

    jīng mén bù kān bié, kuàng nǎi xiāo xiāng qiū.
    荊門不堪別,況乃瀟湘秋。
    hé chǔ yáo wàng jūn, jiāng biān míng yuè lóu.
    何處遙望君,江邊明月樓。

    “江邊明月樓”平仄韻腳

    拼音:jiāng biān míng yuè lóu
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “江邊明月樓”的相關詩句

    “江邊明月樓”的關聯詩句

    網友評論

    * “江邊明月樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江邊明月樓”出自王昌齡的 《送胡大》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品