“江上女兒全勝花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江上女兒全勝花”出自唐代王昌齡的《浣紗女》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng shàng nǚ ér quán shèng huā,詩句平仄:平仄仄平平仄平。
“江上女兒全勝花”全詩
《浣紗女》
錢塘江畔是誰家,江上女兒全勝花。
吳王在時不得出,今日公然來浣紗。
吳王在時不得出,今日公然來浣紗。
分類:
作者簡介(王昌齡)

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。
《浣紗女》王昌齡 翻譯、賞析和詩意
《浣紗女》是唐代詩人王昌齡的作品。這首詩描述了一個身份高貴的女子在錢塘江畔洗滌紗布的場景。詩中描繪了女子的美貌與高貴,表達了她在自己家中無法出,如今卻公然在錢塘江畔洗滌紗布的意愿。
譯文:
錢塘江畔是誰的住宅,
江上的女子比全勝的花更美。
吳王在世時不能出來,
而今她公然來此洗滌紗布。
這首詩給人一種清新、柔美的感覺。詩人巧妙地運用了比喻手法,將女子與花兒相比,強調了女子的美麗。同時,通過描寫女子公然在江邊洗滌紗布,反映了她身份地位的獨特和不拘禮法的自由精神。
此詩描繪了一個充滿浪漫色彩的場景,并帶給讀者一種懷舊之情。在紛繁的塵世中,有人能夠追求內心的自由,表達內心真實的情感,這種精神令人感到溫暖并賦予人以勇氣和希望。
“江上女兒全勝花”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā nǚ
浣紗女
qián táng jiāng pàn shì shuí jiā, jiāng shàng nǚ ér quán shèng huā.
錢塘江畔是誰家,江上女兒全勝花。
wú wáng zài shí bù dé chū, jīn rì gōng rán lái huàn shā.
吳王在時不得出,今日公然來浣紗。
“江上女兒全勝花”平仄韻腳
拼音:jiāng shàng nǚ ér quán shèng huā
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江上女兒全勝花”的相關詩句
“江上女兒全勝花”的關聯詩句
網友評論
* “江上女兒全勝花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江上女兒全勝花”出自王昌齡的 《浣紗女》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。