“塵緣洗盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塵緣洗盡”全詩
不數錦篝烘古篆,沁入屏山沈水。
笑吐丁香,紫綃襯粉,房列還同蒂。
翠球移影,媚人清曉風細。
依約玉骨盈盈,小春暖逗,開到燈宵際。
疑是九華仙夢冷,誤落人間游戲。
比雪情多,評梅香淺。
三白還堪瑞。
塵緣洗盡,醒來還又匆翠。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌(瑞香)》劉景翔 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌(瑞香)》是一首宋代劉景翔的詩詞。詩意表達了作者對美麗的女子的思念之情,將其比作花朵,形容其嬌美動人的容貌和溫柔的氣質。
詩詞的中文譯文:
非常迷人動人的情景,仿佛流油溫暖的包圍,醉人的春天,美滿的安眠。不計錦篝烘古篆,滲入屏山和沈水。笑靨吐丁香,紫綃襯粉,這些美景聯袂而至。翠色的花球泛動的影子,嫵媚迷人的清晨微風。像約定一樣寶貴的玉骨充盈,小春溫暖頑皮,在燈宵時開放。仿佛是在九華仙境中冷冷的夢,不經意間誤入凡間的游戲。比雪更多情感,評價梅花香淺。三白還值得慶賀。塵緣洗凈,醒來又匆匆地別上了青藤。
賞析:
該詩以瑞香花為象征,通過形容花朵的美麗和嬌媚來表達對女子的思念和贊美。作者運用了眾多細膩的比喻和意象,如“笑吐丁香”、“紫綃襯粉”等,使詩詞充滿了濃郁的花香和細膩的情感。同時,作者巧妙地融入對岳飛故里屏山和岳陽樓的描寫,增加了詩詞的文化底蘊和意境。詩詞描繪了女子的容貌、氣質和情感,展示了作者對女子的深深思念和迷戀之情。整首詩詞充滿了溫柔、浪漫的詩意,使人沉浸在詩人對美好事物的贊美和渴望之中。
“塵緣洗盡”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo ruì xiāng
念奴嬌(瑞香)
shén qíng huàn huà, shì liú sū wéi nuǎn, hān chūn jiāo mèi.
甚情幻化,似流酥圍暖,酣春嬌寐。
bù shù jǐn gōu hōng gǔ zhuàn, qìn rù píng shān shěn shuǐ.
不數錦篝烘古篆,沁入屏山沈水。
xiào tǔ dīng xiāng, zǐ xiāo chèn fěn, fáng liè hái tóng dì.
笑吐丁香,紫綃襯粉,房列還同蒂。
cuì qiú yí yǐng, mèi rén qīng xiǎo fēng xì.
翠球移影,媚人清曉風細。
yī yuē yù gǔ yíng yíng, xiǎo chūn nuǎn dòu, kāi dào dēng xiāo jì.
依約玉骨盈盈,小春暖逗,開到燈宵際。
yí shì jiǔ huá xiān mèng lěng, wù luò rén jiān yóu xì.
疑是九華仙夢冷,誤落人間游戲。
bǐ xuě qíng duō, píng méi xiāng qiǎn.
比雪情多,評梅香淺。
sān bái hái kān ruì.
三白還堪瑞。
chén yuán xǐ jǐn, xǐng lái huán yòu cōng cuì.
塵緣洗盡,醒來還又匆翠。
“塵緣洗盡”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。