“月下短笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月下短笛”全詩
閑尋舊跡。
認溪頭、浣紗磧。
柔條折盡成輕別,向空外、瑤簪一擲。
算無情更苦,鶯巢暗葉,啼破幽寂。
凝立。
闌干側。
記露飲東園,聯鑣西陌。
容鎖鬢減,相逢應自難識。
東風吹得愁似海,謾點染,空階自碧。
獨歸晚,解說心中事,月下短笛。
分類: 月下笛
作者簡介(曾允元)
《月下笛(次韻)》曾允元 翻譯、賞析和詩意
《月下笛(次韻)》
又老楊花,浮萍點點,
一溪春色。閑尋舊跡。
認溪頭、浣紗磧。
柔條折盡成輕別,
向空外、瑤簪一擲。
算無情更苦,
鶯巢暗葉,啼破幽寂。
凝立。闌干側。
記露飲東園,聯鑣西陌。
容鎖鬢減,相逢應自難識。
東風吹得愁似海,
謾點染,空階自碧。
獨歸晚,解說心中事,
月下短笛。
中文譯文:
又老楊花,浮萍點點,
一條小溪上的春色。我閑步尋找著古跡,
尋找著那山泉的發源處,浣紗磧。
柔嫩的柳條折盡成為輕輕的離別,
向天空外,瑤簪被我一擲而去。
可算情意深,更是苦澀,
鶯巢藏在暗暗的葉間,它在啼叫,打破了幽寂。
凝立。雜亂的吧臺側。
我記得露水曾暢飲東園,一起馳騁在西陌。
容顏謝頂,相逢之時卻很難以辨認。
東風吹得心情愁緒起伏不定,
徒然點染,空階自然變得碧透。
獨自歸家在晚上,我解說著心中的事情,
輕音悠揚地吹奏著月下的短笛。
詩意和賞析:
詩人通過對自然景色的描寫,表達了對歲月流轉的感慨與對失去的懷念之情。詩中的古跡、山泉、溪水、柳條等形象,都是傳遞著歲月的風華與流失。又老楊花、浮萍點點,春色中的一溪水流,勾起了詩人的回憶,他在尋找著過往的痕跡。但隨著時間的流逝,柔嫩的柳條已折盡成為輕別,瑤簪也隨著一擲而去,散去了往昔的情意。然而,鶯巢在暗葉中啼叫,打破了幽寂,給這瞬間的離別注入了某種情感。詩人對逝去的容顏及時光的流轉,感到無情且苦澀。東風吹動心緒,空階自然變得碧透,借景寫情,表達了對流逝時光的愁緒。最后,詩人獨自回家,吹奏著月下的短笛,將內心的事情與月夜相互解說。整首詩以景物描寫道出了對歲月流逝的感傷之情,通過外部景物的描寫,表達了內心深處的長久之思。
“月下短笛”全詩拼音讀音對照參考
yuè xià dí cì yùn
月下笛(次韻)
yòu lǎo yáng huā, fú píng diǎn diǎn, yī xī chūn sè.
又老楊花,浮萍點點,一溪春色。
xián xún jiù jī.
閑尋舊跡。
rèn xī tóu huàn shā qì.
認溪頭、浣紗磧。
róu tiáo zhé jǐn chéng qīng bié, xiàng kōng wài yáo zān yī zhì.
柔條折盡成輕別,向空外、瑤簪一擲。
suàn wú qíng gèng kǔ, yīng cháo àn yè, tí pò yōu jì.
算無情更苦,鶯巢暗葉,啼破幽寂。
níng lì.
凝立。
lán gān cè.
闌干側。
jì lù yǐn dōng yuán, lián biāo xī mò.
記露飲東園,聯鑣西陌。
róng suǒ bìn jiǎn, xiāng féng yīng zì nán shí.
容鎖鬢減,相逢應自難識。
dōng fēng chuī dé chóu shì hǎi, mán diǎn rǎn, kōng jiē zì bì.
東風吹得愁似海,謾點染,空階自碧。
dú guī wǎn, jiě shuō xīn zhōng shì, yuè xià duǎn dí.
獨歸晚,解說心中事,月下短笛。
“月下短笛”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。