“風自薰兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風自薰兮”全詩
問誰解當初,識公來處,月明碧落,旆卷青霓。
千丈長松,起人生意,凍芋寒瓜空滿畦。
還堪怪,怪諸公袞袞,我尚憑泥。
須教一舉崔嵬。
算人世、功名各有梯。
更何須煉鼎,玄霜絳雪,只煩煮茗,水餅冰齏。
紫府多仙,招來滿座,公自長生角亢齊。
何曾也,有玉麟行地,老鳳梧棲。
分類: 沁園春
《沁園春(壽李通判)》程必 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(壽李通判)》詩詞的中文譯文為:在園中的春天(獻給李通判),不用催促秋天,也別說推遲暑氣,風自然拂過。問誰能解開當初的迷茫,認識公來的地方,月亮明亮,碧空如洗,旗幟飄揚,青霓流動。高達千丈的長松,喚起了我對人生的思考,凍芋和寒瓜滿滿地填滿了田畦。實在可以怪怪那些華麗華貴的官員們,我還是依然牢牢地依附泥土。必須要讓崔嵬一舉功成成為眾人喚之的標桿。人世間的成就和名聲各有不同的層次。又何需去煉制鼎爐,究竟玄霜和絳雪有什么用處,只是煩惱地沏茶和吃水餅冰齏。紫府多仙仗著仙緣,招來座座仙人,公你自然能長生不老,角度妖魔鱗次櫛比。何曾有過,有麒麟神獸在行走,鳳凰老在梧桐上止息。
詩意:
這首詩描述了作者在園中的春天中對世事和功名的反思。作者對于世俗的功名地位抱有懷疑和諷刺的態度,他認為人世間的成就和名聲只是表面的虛幻,沒有真正的意義。作者對于長生不老和玄幻的事物也持懷疑態度,認為真正重要的是平凡的生活和對于自然的感悟。詩中還表達了對于官員們虛華和浮夸的批評,以及對于真實和樸素的追求。
賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過對于自然的描繪和對于世俗的批判,表達了對于真實和樸素生活的追求。作者運用豐富的象征意味和意象,通過對于月亮、長松等事物的描寫,表達了他對于人生和社會的思考。詩中也夾雜了對于權勢和虛浮的官員們的諷刺,對于他們華麗和虛假的權力地位抱有懷疑的態度。整首詩展示了作者對于真實與虛幻、生活與功名的思考,呼喚讀者重新審視人生的真正意義。
“風自薰兮”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn shòu lǐ tōng pàn
沁園春(壽李通判)
nà yòng zhāo qiū, xiū yán tuī shǔ, fēng zì xūn xī.
那用招秋,休言推暑,風自薰兮。
wèn shuí jiě dāng chū, shí gōng lái chù, yuè míng bì luò, pèi juǎn qīng ní.
問誰解當初,識公來處,月明碧落,旆卷青霓。
qiān zhàng cháng sōng, qǐ rén shēng yì, dòng yù hán guā kōng mǎn qí.
千丈長松,起人生意,凍芋寒瓜空滿畦。
hái kān guài, guài zhū gōng gǔn gǔn, wǒ shàng píng ní.
還堪怪,怪諸公袞袞,我尚憑泥。
xū jiào yī jǔ cuī wéi.
須教一舉崔嵬。
suàn rén shì gōng míng gè yǒu tī.
算人世、功名各有梯。
gèng hé xū liàn dǐng, xuán shuāng jiàng xuě, zhǐ fán zhǔ míng, shuǐ bǐng bīng jī.
更何須煉鼎,玄霜絳雪,只煩煮茗,水餅冰齏。
zǐ fǔ duō xiān, zhāo lái mǎn zuò, gōng zì cháng shēng jiǎo kàng qí.
紫府多仙,招來滿座,公自長生角亢齊。
hé zēng yě, yǒu yù lín xíng dì, lǎo fèng wú qī.
何曾也,有玉麟行地,老鳳梧棲。
“風自薰兮”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。