“況是洞中人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“況是洞中人”全詩
一指指應法,一聲聲爽神。
寒蟲臨砌急,清吹裊燈頻。
何必鐘期耳,高閑自可親。
分類:
作者簡介(常建)

常建(708-765),唐代詩人,字號不詳,有說是邢臺人或說長安(今陜西西安)人,開元十五年與王昌齡同榜進士,長仕宦不得意,來往山水名勝,過著一個很長時期的漫游生活。后移家隱居鄂渚。大歷中,曾任盱眙尉。
《聽琴秋夜贈寇尊師》常建 翻譯、賞析和詩意
聽琴秋夜贈寇尊師
琴當秋夜聽,況是洞中人。
一指指應法,一聲聲爽神。
寒蟲臨砌急,清吹裊燈頻。
何必鐘期耳,高閑自可親。
詩意:這首詩表達了詩人常建在秋夜聽琴時的心情和感悟。詩人贈送給寇尊師,表達了對寇尊師的敬意和贊美。此詩主要描述了詩人在秋夜聽琴時的美好之景,以及這種美景給予他的愉悅和放松的感覺。
賞析:這首詩使用了平易近人的語言,表達了詩人常建在秋夜聽琴的愉悅心情。詩人用“洞中人”來形容自己,強調了自身的隱士身份,并將自己與琴音相融合。他用“一指指應法,一聲聲爽神”來形容琴音的純凈和舒暢,突出了琴音給予他的感覺。他描述了秋夜中的寒蟲嘶鳴、清吹聲輕柔盈動的景象,以及這些聲音帶來的急促和頻繁,傳達了他在這美好的音樂中得到了身心的放松和愉悅。最后,他表達了無需特定的時間和地點,也能夠享受到這種美好音樂的意思,突顯了對音樂和寧靜的追求。通過描繪琴音和自然聲音的和諧,表達了詩人在音樂中得到心靈的寄托和舒暢,以及對音樂的頌揚和追求的態度。整首詩音韻流暢,意境清新,富有感染力。
“況是洞中人”全詩拼音讀音對照參考
tīng qín qiū yè zèng kòu zūn shī
聽琴秋夜贈寇尊師
qín dāng qiū yè tīng, kuàng shì dòng zhōng rén.
琴當秋夜聽,況是洞中人。
yī zhǐ zhǐ yīng fǎ, yī shēng shēng shuǎng shén.
一指指應法,一聲聲爽神。
hán chóng lín qì jí, qīng chuī niǎo dēng pín.
寒蟲臨砌急,清吹裊燈頻。
hé bì zhōng qī ěr, gāo xián zì kě qīn.
何必鐘期耳,高閑自可親。
“況是洞中人”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。