“閑看兒童捉柳花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑看兒童捉柳花”出自宋代楊萬里的《閑居初夏午睡起·其一》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xián kàn ér tóng zhuō liǔ huā,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“閑看兒童捉柳花”全詩
《閑居初夏午睡起·其一》
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
作者簡介(楊萬里)
閑居初夏午睡起·其一翻譯及注釋
翻譯
梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
注釋
⑴梅子:一種味道極酸的果實。軟齒牙:一作濺齒牙,指梅子的酸味滲透牙齒。
⑵芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。與窗紗:《四部備要》本《誠齋集》作“上窗紗”,此據《楊萬里選集》。與,給予的意思。
⑶無情思:沒有情緒,指無所適從,不知做什么好。思,意,情緒。
⑷捉柳花:戲捉空中飛舞的柳絮。柳花,即柳絮。
閑居初夏午睡起·其一簡析
這首詩寫芭蕉分綠,柳花戲舞,詩人情懷也同有景物一樣清新閑適,童趣橫生。兒童捉柳花,柳花似也有了無限童心,在風中與孩童們捉迷藏。不時有笑聲漾起,詩人該是從睡夢中被它叫醒的。首二句點明初夏季節,后二句表明夏日晝長,百無聊賴之意。這首詩選用了梅子、芭蕉、柳花等物象來表現初夏這一時令特點。詩人閑居鄉村,初夏午睡后,悠閑地看著兒童撲捉戲玩空中飄飛的柳絮,心情舒暢。詩中用“軟”字,表現出他的閑散的意態;“分”字也很傳神,意蘊深厚而不粘滯;尤其是“閑”字,不僅淋漓盡致地把詩人心中那份恬靜閑適和對鄉村生活的喜愛之情表現出來,而且非常巧妙地呼應了詩題。“閑看兒童捉柳花”全詩拼音讀音對照參考
xián jū chū xià wǔ shuì qǐ qí yī
閑居初夏午睡起·其一
méi zǐ liú suān ruǎn chǐ yá, bā jiāo fēn lǜ yǔ chuāng shā.
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
rì zhǎng shuì qǐ wú qíng sī, xián kàn ér tóng zhuō liǔ huā.
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
“閑看兒童捉柳花”平仄韻腳
拼音:xián kàn ér tóng zhuō liǔ huā
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“閑看兒童捉柳花”的相關詩句
“閑看兒童捉柳花”的關聯詩句
網友評論
* “閑看兒童捉柳花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閑看兒童捉柳花”出自楊萬里的 《閑居初夏午睡起·其一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。