“一片月臨城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一片月臨城”全詩
雄風清角勁,落日大旗明。
縞素酬家國,戈船決死生!
胡笳千古恨,一片月臨城。
作者簡介(夏完淳)

夏完淳(1631~1647)原名復,字存古,號小隱、靈首(一作靈胥),乳名端哥,漢族,明松江府華亭縣(現上海市松江)人,明末著名詩人,少年抗清英雄,民族英雄。夏允彝子。七歲能詩文。十四歲從父及陳子龍參加抗清活動。魯王監國授中書舍人。事敗被捕下獄,賦絕命詩,遺母與妻,臨刑神色不變。著有《南冠草》、《續幸存錄》等。
即事注釋
即事:以當前事物為題材的,稱「即事詩」。角:即軍中畫角。
縞素:孝服。作此詩時,詩人之父母抗清失敗殉國。
戈船:指抗清義軍的水師。
胡笳:古代流行于塞北和西域的一種管樂器。
即事創作背景
〈即事〉共三首,是作者于順治三年(1646)參加抗清義軍后所作。這里選了其中一首。當時南明都城南京已為清軍所破,魯王逃亡下海,作者的父親也兵敗殉國,他是懷著極其悲憤的心情寫成此詩的。即事賞析
詩的起筆即化用「楚雖三戶,亡秦必楚」一語,點明主題,并以感情急切、激憤的「情何極」、「氣未平」定下了全篇悲壯激越的基調,表達出作者誓滅清人,恢復明朝的強烈愛國情感。接下來由情入景,寫道:雄勁的風中,傳來軍中清遠的號角聲;血紅的落日里,飄動著鮮艷明亮的戰旗。我穿著素白的喪服,決心為國雪恥,為父報仇;駕著堅固的戰船,在煙波浩渺的太湖里與敵人決一死戰。這壯闊的景色,托出了作者雪恥復國,生死決戰的激烈情懷!末尾通過胡笳聲聲,月色清冷,滿城凄涼的景象描寫,帶給人無限的悲慘和凄涼。
詩之一三聯直抒抗敵復國之志,二四聯描寫雄豪悲壯之景,情景交融,形成詩歌頗具特色的連環映帶、交綜流走的氣韻,最便于表達詩人內心的郁郁不平之氣和銘心刻骨的家國之恨。而「一片月臨城」的以景結情,更使詩意開闊,思入微茫,仿佛可見詩人的復國之志和家國之恨糅合在一起,浩然充塞于天地之間。
“一片月臨城”全詩拼音讀音對照參考
jí shì
即事
fù chǔ qíng hé jí, wáng qín qì wèi píng.
復楚情何極,亡秦氣未平。
xióng fēng qīng jiǎo jìn, luò rì dà qí míng.
雄風清角勁,落日大旗明。
gǎo sù chóu jiā guó, gē chuán jué sǐ shēng!
縞素酬家國,戈船決死生!
hú jiā qiān gǔ hèn, yī piàn yuè lín chéng.
胡笳千古恨,一片月臨城。
“一片月臨城”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。