“大海無平期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大海無平期”全詩
長將一寸身,銜木到終古?
我愿平東海,身沉心不改;
大海無平期,我心無絕時。
嗚呼!君不見,西山銜木眾鳥多,鵲來燕去自成窠。
分類: 長詩
《精衛》顧炎武 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是清代顧炎武所作,題為《精衛·萬事有不平》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬事皆有不平之處,你為何自苦不已;
長久以來,我身軀雖微小,卻將木材銜來直至終古?
我愿意平息東海的波瀾,即使身體沉入海底,心志依舊堅定;
大海無法平靜,我內心也沒有絕望的時刻。
唉呼!你是否沒有看到,西山上眾多鳥兒銜著木材,鵲鳥來去自由地筑巢。
詩意:
這首詩詞表達了作者對不平事物的感慨和自己堅韌不屈的精神。詩中的“精衛”是一種傳說中的鳥,被描述為一只能銜著木材填海的鳥,它不畏艱險地努力改變現狀。詩中的“精衛”象征著頑強的斗志和不屈的精神,而作者則通過這首詩詞表達了自己對不平事物的憤慨和自己積極向上的態度。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思想。作者通過對精衛的描繪,寄托了自己對不平事物的不滿和對改變現狀的渴望。他愿意像精衛一樣,不畏困難,不改初衷,為了平息東海的波濤而努力。詩中的呼喚和自問,以及對西山上眾多鳥兒的描繪,更加凸顯了作者心中的堅定和對美好未來的追求。
整首詩詞以簡練的語言傳達出了作者的情感和思想,表達了對不平事物的不滿以及對改變現狀的決心。它鼓勵人們在面對不公正和困難時保持樂觀、積極,并堅持追求自己的目標。同時,它也寄托了對美好未來的向往和對自身能力的自信。這首詩詞在表達情感的同時,也具有一定的啟示意義,給予讀者積極的思考和激勵。
“大海無平期”全詩拼音讀音對照參考
jīng wèi
精衛
wàn shì yǒu bù píng, ěr hé kōng zì kǔ
萬事有不平,爾何空自苦;
zhǎng jiāng yī cùn shēn, xián mù dào zhōng gǔ?
長將一寸身,銜木到終古?
wǒ yuàn píng dōng hǎi, shēn chén xīn bù gǎi
我愿平東海,身沉心不改;
dà hǎi wú píng qī, wǒ xīn wú jué shí.
大海無平期,我心無絕時。
wū hū! jūn bú jiàn,
嗚呼!君不見,
xī shān xián mù zhòng niǎo duō, què lái yàn qù zì chéng kē.
西山銜木眾鳥多,鵲來燕去自成窠。
“大海無平期”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。