• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何不流儂去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何不流儂去”出自清代陳維崧的《卜算子·租風瓜步》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé bù liú nóng qù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “何不流儂去”全詩

    《卜算子·租風瓜步》
    風急楚天秋,日落吳山暮。
    烏柏紅梨樹樹霜,船在霜中住。
    極目落帆亭,側聽催船鼓。
    聞道長江日夜流,何不流儂去

    分類: 卜算子

    作者簡介(陳維崧)

    陳維崧頭像

    陳維崧(1625~1682)清代詞人、駢文作家。字其年,號迦陵。宜興(今屬江蘇)人。清初諸生,康熙十八年(1679)舉博學鴻詞,授翰林院檢討。54歲時參與修纂《明史》,4年后卒于任所。

    《卜算子·租風瓜步》陳維崧 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子·租風瓜步》是清代作家陳維崧所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    風急楚天秋,
    日落吳山暮。
    烏柏紅梨樹樹霜,
    船在霜中住。
    極目落帆亭,
    側聽催船鼓。
    聞道長江日夜流,
    何不流儂去?

    詩意:
    這首詩詞以江南秋景為背景,表達了詩人對長江流水的思念和對遠方的向往之情。詩中描述了秋天的楚天,快速的風,日落時的吳山,以及林中的紅梨樹上覆蓋的樹霜。詩人觀察著船只停泊在霜中,站在落帆亭上,側耳傾聽催船的鼓聲。他聽說長江日夜不停地流淌,于是對自己為何不跟隨江水流向遠方產生了思考。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了江南秋天的景色,通過細膩的形象描寫和自然景物的對比,傳達了詩人內心的情感。詩中的風急、日落、樹霜等意象,以及船在霜中停泊的場景,都展現了秋天的寒冷和凄涼之感。而落帆亭和催船鼓的描寫,則增加了生動感和動態感,表現了詩人對江水的思念和渴望。最后兩句"聞道長江日夜流,何不流儂去?"則表達了詩人對自身處境的反思,暗示了他對追尋自由和遠方的向往之情。整首詩詞以簡短的篇幅,傳遞了詩人內心的情感和對自由的追求,具有深遠的意境和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何不流儂去”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ zū fēng guā bù
    卜算子·租風瓜步

    fēng jí chǔ tiān qiū, rì luò wú shān mù.
    風急楚天秋,日落吳山暮。
    wū bǎi hóng lí shù shù shuāng, chuán zài shuāng zhōng zhù.
    烏柏紅梨樹樹霜,船在霜中住。
    jí mù luò fān tíng, cè tīng cuī chuán gǔ.
    極目落帆亭,側聽催船鼓。
    wén dào cháng jiāng rì yè liú, hé bù liú nóng qù?
    聞道長江日夜流,何不流儂去?

    “何不流儂去”平仄韻腳

    拼音:hé bù liú nóng qù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何不流儂去”的相關詩句

    “何不流儂去”的關聯詩句

    網友評論

    * “何不流儂去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何不流儂去”出自陳維崧的 《卜算子·租風瓜步》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品